Present

  

je ne suis pas mitonné
tu n'es pas mitonné
il n'est pas mitonné
nous ne sommes pas mitonnés
vous n'êtes pas mitonnés
ils ne sont pas mitonnés

je n'ai pas été mitonné
tu n'as pas été mitonné
il n'a pas été mitonné
nous n'avons pas été mitonnés
vous n'avez pas été mitonnés
ils n'ont pas été mitonnés

Imperfect

  

je n'étais pas mitonné
tu n'étais pas mitonné
il n'était pas mitonné
nous n'étions pas mitonnés
vous n'étiez pas mitonnés
ils n'étaient pas mitonnés

Pluperfect

  

je n'avais pas été mitonné
tu n'avais pas été mitonné
il n'avait pas été mitonné
nous n'avions pas été mitonnés
vous n'aviez pas été mitonnés
ils n'avaient pas été mitonnés

je ne fus pas mitonné
tu ne fus pas mitonné
il ne fut pas mitonné
nous ne fûmes pas mitonnés
vous ne fûtes pas mitonnés
ils ne furent pas mitonnés

je n'eus pas été mitonné
tu n'eus pas été mitonné
il n'eut pas été mitonné
nous n'eûmes pas été mitonnés
vous n'eûtes pas été mitonnés
ils n'eurent pas été mitonnés

je ne serai pas mitonné
tu ne seras pas mitonné
il ne sera pas mitonné
nous ne serons pas mitonnés
vous ne serez pas mitonnés
ils ne seront pas mitonnés

je n'aurai pas été mitonné
tu n'auras pas été mitonné
il n'aura pas été mitonné
nous n'aurons pas été mitonnés
vous n'aurez pas été mitonnés
ils n'auront pas été mitonnés

Present

  

que je ne sois pas mitonné
que tu ne sois pas mitonné
qu'il ne soit pas mitonné
que nous ne soyons pas mitonnés
que vous ne soyez pas mitonnés
qu'ils ne soient pas mitonnés

Past

  

que je n'ais pas été mitonné
que tu n'ais pas été mitonné
qu'il n'ait pas été mitonné
que nous n'ayons pas été mitonnés
que vous n'ayez pas été mitonnés
qu'ils n'aient pas été mitonnés

Imperfect

  

que je ne fusse pas mitonné
que tu ne fusses pas mitonné
qu'il ne fût pas mitonné
que nous ne fussions pas mitonnés
que vous ne fussiez pas mitonnés
qu'ils ne fussent pas mitonnés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été mitonné
que tu n'eusses pas été mitonné
qu'il n'eût pas été mitonné
que nous n'eussions pas été mitonnés
que vous n'eussiez pas été mitonnés
qu'ils n'eussent pas été mitonnés

Present

  

je ne serais pas mitonné
tu ne serais pas mitonné
il ne serait pas mitonné
nous ne serions pas mitonnés
vous ne seriez pas mitonnés
ils ne seraient pas mitonnés

Past

  

je n'aurais pas été mitonné
tu n'aurais pas été mitonné
il n'aurait pas été mitonné
nous n'aurions pas été mitonnés
vous n'auriez pas été mitonnés
ils n'auraient pas été mitonnés

Present

  

ne sois pas mitonné
ne soyons pas mitonnés
ne soyez pas mitonnés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être mitonné

Past

 
ne pas avoir été mitonné

Present

n'étant pas mitonné

Past

mitonné
n'ayant pas été mitonné

Present

en n'étant pas mitonné

Past

en n'ayant pas été mitonné
 

Mitonner french verb

Mitonner belong to the 1st group. Mitonner is a common french verb.
Mitonner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Mitonner is conjugated with auxiliary avoir.
Mitonner verb is direct transitive, intransitive.
French verb mitonner can be conjugated in the reflexive form: Se mitonner
Mitonner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Mitonner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Mitonner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Mitonner is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Mitonner verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb mitonner.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
MITONNER : v. tr. Laisser cuire longtemps sur un feu doux, en parlant surtout d'un Potage au pain. Une soupe mitonnée. Mitonner des écrevisses au court-bouillon.
Intransitivement, La soupe se mitonne ou mitonne.
Fig., Laisser mitonner une affaire, La faire durer en gagnant du temps, la préparer doucement pour la faire réussir quand le moment sera venu.

Mitonner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs