Present

  

je suis per
tu es per
il est per
nous sommes percés
vous êtes percés
ils sont percés

j'ai été per
tu as été per
il a été per
nous avons été percés
vous avez été percés
ils ont été percés

Imperfect

  

j'étais per
tu étais per
il était per
nous étions percés
vous étiez percés
ils étaient percés

Pluperfect

  

j'avais été per
tu avais été per
il avait été per
nous avions été percés
vous aviez été percés
ils avaient été percés

je fus per
tu fus per
il fut per
nous fûmes percés
vous fûtes percés
ils furent percés

j'eus été per
tu eus été per
il eut été per
nous eûmes été percés
vous eûtes été percés
ils eurent été percés

je serai per
tu seras per
il sera per
nous serons percés
vous serez percés
ils seront percés

j'aurai été per
tu auras été per
il aura été per
nous aurons été percés
vous aurez été percés
ils auront été percés

Present

  

que je sois per
que tu sois per
qu'il soit per
que nous soyons percés
que vous soyez percés
qu'ils soient percés

Past

  

que j'ais été per
que tu ais été per
qu'il ait été per
que nous ayons été percés
que vous ayez été percés
qu'ils aient été percés

Imperfect

  

que je fusse per
que tu fusses per
qu'il fût per
que nous fussions percés
que vous fussiez percés
qu'ils fussent percés

Pluperfect

  

que j'eusse été per
que tu eusses été per
qu'il eût été per
que nous eussions été percés
que vous eussiez été percés
qu'ils eussent été percés

Present

  

je serais per
tu serais per
il serait per
nous serions percés
vous seriez percés
ils seraient percés

Past

  

j'aurais été per
tu aurais été per
il aurait été per
nous aurions été percés
vous auriez été percés
ils auraient été percés

Present

  

sois per
soyons percés
soyez percés

Past

  

-
-
-

Present

 
être per

Past

 
avoir été per

Present

étant per

Past

per
ayant été per

Present

en étant per

Past

en ayant été per
 

Percer french verb

Percer belong to the 1st group. Percer is a common french verb.
Percer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer
Percer is conjugated with auxiliary avoir.
Percer verb is direct transitive, intransitive.
Percer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Percer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Percer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer. For sound purpose, verbs ending in -cer turn the stem letter « c » in « ç » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous lançons », « lançant ».

Percer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
PERCER : v. tr. Traverser en faisant un trou, une ouverture. Percer une planche, un morceau de bois. Percer un mur. Percer un isthme, une montagne. Percer une forêt. Percer de part en part. Percer d'outre en outre. Percer un abcès. Il reçut un coup d'épée qui lui perça la poitrine, qui lui perça le cœur. Il s'est percé la main avec un canif. Elle s'est fait percer les oreilles pour mettre des boucles. Par extension, Un vêtement percé au coude. Une poche percée. Il porte des souliers percés.
Percer un homme de coups, Lui faire plusieurs blessures avec une épée, avec un poignard.
Les os lui percent la peau se dit, par exagération, d'une Personne, d'un animal fort maigre.
Percer un tonneau, une barrique, une feuillette, etc., Y faire une ouverture pour en tirer le vin.
Chaise percée. Voyez CHAISE.
Une forêt bien percée, Une forêt traversée par de grandes et belles routes, par de larges allées bien disposées.
Fig. et fam., C'est un panier percé, C'est un homme qui dépense tout ce qu'il a, qui ne saurait garder d'argent.
Par exagération, Crier à percer les oreilles, Pousser des cris aigus, des cris perçants.
Fig., Cela perce le cœur se dit en parlant des Choses qui font éprouver une vive affliction. On dit dans le même sens : J'ai le cœur percé de voir un tel spectacle, d'apprendre une pareille nouvelle.
PERCER signifie aussi Pénétrer, passer à travers. La pluie a percé ses habits. La pluie ne perce point cette étoffe.
Il a été percé jusqu'aux os se dit, par exagération, d'un Homme qui a été extrêmement mouillé par la pluie, ou par l'eau qu'on a jetée sur lui.
Percer les buissons, les halliers, les forêts, Passer au travers des buissons, des halliers, etc.
Percer la foule, Se faire passage à travers la foule.
Le soleil perce les nuages, Les rayons du soleil passent à travers les nuages.
La lumière perce les ténèbres, Elle se fait apercevoir à travers les ténèbres; elle les écarte, elle les dissipe.
Ses cris percent l'air, Ses cris se font entendre au loin, il jette les hauts cris. On dit aussi : Il perce l'air de ses cris.
PERCER signifie aussi Pratiquer une ouverture. Percer une allée dans un parc. Percer une route dans un bois. Percer une rue dans une ville. Percer une croisée, une porte dans un mur. Percer un puits. Percer un tunnel, un canal.
PERCER signifie au figuré Pénétrer, découvrir par les yeux de l'esprit. Il perça les causes les plus secrètes de cet événement.
Percer à jour. Voyez JOUR.
PERCER s'emploie aussi intransitivement pour signifier Se faire ouverture, se frayer un passage. Les dents commencent à percer à cet enfant. Cet abcès a percé de lui-même. Le bois perce à ce jeune faon. Le soleil perce à travers le nuage. Le jour perce à travers les rideaux.
Il signifie, en termes militaires, Faire une percée. Nos troupes ont réussi à percer.
En termes de Vénerie, Le cerf perce, Il tire de long.
PERCER signifie aussi, figurément, Se déceler, se manifester, se faire jour. Son intention perce à travers son silence. Son caractère perce dans tous ses propos. Le secret ne tarda pas à percer. Rien ne perce encore. Rien n'a percé de l'aventure. La vérité perce tôt ou tard.
Il signifie encore Avancer dans une profession, dans le monde, acquérir de la réputation. Cet homme a percé par son mérite. Ce jeune homme commence à percer. Il n'a pas pu percer. Il a fini par percer. Son mérite perce déjà.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs