Present

  

je m'échauffe
tu t'échauffes
il s'échauffe
nous nous échauffons
vous vous échauffez
ils s'échauffent

je me suis échauffé
tu t'es échauffé
il s'est échauffé
nous nous sommes échauffés
vous vous êtes échauffés
ils se sont échauffés

Imperfect

  

je m'échauffais
tu t'échauffais
il s'échauffait
nous nous échauffions
vous vous échauffiez
ils s'échauffaient

Pluperfect

  

je m'étais échauffé
tu t'étais échauffé
il s'était échauffé
nous nous étions échauffés
vous vous étiez échauffés
ils s'étaient échauffés

je m'échauffai
tu t'échauffas
il s'échauffa
nous nous échauffâmes
vous vous échauffâtes
ils s'échauffèrent

je me fus échauffé
tu te fus échauffé
il se fut échauffé
nous nous fûmes échauffés
vous vous fûtes échauffés
ils se furent échauffés

je m'échaufferai
tu t'échaufferas
il s'échauffera
nous nous échaufferons
vous vous échaufferez
ils s'échaufferont

je me serai échauffé
tu te seras échauffé
il se sera échauffé
nous nous serons échauffés
vous vous serez échauffés
ils se seront échauffés

Present

  

que je m'échauffe
que tu t'échauffes
qu'il s'échauffe
que nous nous échauffions
que vous vous échauffiez
qu'ils s'échauffent

Past

  

que je me sois échauffé
que tu te sois échauffé
qu'il se soit échauffé
que nous nous soyons échauffés
que vous vous soyez échauffés
qu'ils se soient échauffés

Imperfect

  

que je m'échauffasse
que tu t'échauffasses
qu'il s'échauffât
que nous nous échauffassions
que vous vous échauffassiez
qu'ils s'échauffassent

Pluperfect

  

que je me fusse échauffé
que tu te fusses échauffé
qu'il se fût échauffé
que nous nous fussions échauffés
que vous vous fussiez échauffés
qu'ils se fussent échauffés

Present

  

je m'échaufferais
tu t'échaufferais
il s'échaufferait
nous nous échaufferions
vous vous échaufferiez
ils s'échaufferaient

Past

  

je me serais échauffé
tu te serais échauffé
il se serait échauffé
nous nous serions échauffés
vous vous seriez échauffés
ils se seraient échauffés

Present

  

échauffe-toi
échauffons-nous
échauffez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
s'échauffer

Past

 
s'être échauffé

Present

s'échauffant

Past

-
s'étant échauffé

Present

en s'échauffant

Past

en s'étant échauffé
 

S'échauffer french verb

S'échauffer belong to the 1st group.
S'échauffer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'échauffer is conjugated with auxiliary être.
S'échauffer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'échauffer verb is the reflexive form of verb: Échauffer.
Échauffer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'échauffer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'échauffer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb s'échauffer is the reflexive form of verb échauffer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉCHAUFFER : v. tr. Rendre chaud. Il faut faire bon feu dans cette chambre pour l'échauffer. Les oiseaux échauffent leurs petits sous leurs ailes. On dit plutôt RÉCHAUFFER.
S'ÉCHAUFFER signifie Devenir chaud. La chambre s'échauffe, commence à s'échauffer. L'air s'échauffe.
Il se dit aussi de Ce qui cause un excès de chaleur animale, et particulièrement d'une irritation qui a quelquefois pour résultat la constipation. Cette course m'a beaucoup échauffé. Il s'est échauffé à marcher. Ce régime alimentaire ne pourra que vous échauffer.
Fig., Échauffer le sang, la bile à quelqu'un, Le mettre en colère, l'impatienter. On dit dans un sens analogue S'échauffer la bile.
Fig. et fam., Échauffer les oreilles à quelqu'un. Le mettre en colère par quelque discours.
Il signifie spécialement Altérer par un commencement de fermentation. Ce grain, cette farine risque de s'échauffer dans ce grenier.
Il signifie figurément Animer beaucoup, jusqu'à la passion ou l'emportement. Échauffer les esprits. Cette lecture lui a échauffé l'imagination. Vous ne sauriez lui parler de cela qu'aussitôt il ne s'échauffe.
En termes de Chasse, S'échauffer sur la voie, se dit des Chiens qui suivent la voie avec trop d'ardeur.
Fig., La querelle, la dispute, la conversation, la lutte, l'action s'échauffe, est fort échauffée. Elle s'anime de plus en plus, elle est très animée.
Employé comme nom, le participe passé se dit figurément et familièrement d'une Personne qui s'exalte sans raison pour des sujets qui n'en valent pas la peine. C'est un échauffé. Cette femme est une échauffée.

S'échauffer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs