Present

  

je ne m'enfonce pas
tu ne t'enfonces pas
elle ne s'enfonce pas
nous ne nous enfonçons pas
vous ne vous enfoncez pas
elles ne s'enfoncent pas

je ne me suis pas enfoncée
tu ne t'es pas enfoncée
elle ne s'est pas enfoncée
nous ne nous sommes pas enfoncées
vous ne vous êtes pas enfoncées
elles ne se sont pas enfoncées

Imperfect

  

je ne m'enfonçais pas
tu ne t'enfonçais pas
elle ne s'enfonçait pas
nous ne nous enfoncions pas
vous ne vous enfonciez pas
elles ne s'enfonçaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas enfoncée
tu ne t'étais pas enfoncée
elle ne s'était pas enfoncée
nous ne nous étions pas enfoncées
vous ne vous étiez pas enfoncées
elles ne s'étaient pas enfoncées

je ne m'enfonçai pas
tu ne t'enfonças pas
elle ne s'enfonça pas
nous ne nous enfonçâmes pas
vous ne vous enfonçâtes pas
elles ne s'enfoncèrent pas

je ne me fus pas enfoncée
tu ne te fus pas enfoncée
elle ne se fut pas enfoncée
nous ne nous fûmes pas enfoncées
vous ne vous fûtes pas enfoncées
elles ne se furent pas enfoncées

je ne m'enfoncerai pas
tu ne t'enfonceras pas
elle ne s'enfoncera pas
nous ne nous enfoncerons pas
vous ne vous enfoncerez pas
elles ne s'enfonceront pas

je ne me serai pas enfoncée
tu ne te seras pas enfoncée
elle ne se sera pas enfoncée
nous ne nous serons pas enfoncées
vous ne vous serez pas enfoncées
elles ne se seront pas enfoncées

Present

  

que je ne m'enfonce pas
que tu ne t'enfonces pas
qu'elle ne s'enfonce pas
que nous ne nous enfoncions pas
que vous ne vous enfonciez pas
qu'elles ne s'enfoncent pas

Past

  

que je ne me sois pas enfoncée
que tu ne te sois pas enfoncée
qu'elle ne se soit pas enfoncée
que nous ne nous soyons pas enfoncées
que vous ne vous soyez pas enfoncées
qu'elles ne se soient pas enfoncées

Imperfect

  

que je ne m'enfonçasse pas
que tu ne t'enfonçasses pas
qu'elle ne s'enfonçât pas
que nous ne nous enfonçassions pas
que vous ne vous enfonçassiez pas
qu'elles ne s'enfonçassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas enfoncée
que tu ne te fusses pas enfoncée
qu'elle ne se fût pas enfoncée
que nous ne nous fussions pas enfoncées
que vous ne vous fussiez pas enfoncées
qu'elles ne se fussent pas enfoncées

Present

  

je ne m'enfoncerais pas
tu ne t'enfoncerais pas
elle ne s'enfoncerait pas
nous ne nous enfoncerions pas
vous ne vous enfonceriez pas
elles ne s'enfonceraient pas

Past

  

je ne me serais pas enfoncée
tu ne te serais pas enfoncée
elle ne se serait pas enfoncée
nous ne nous serions pas enfoncées
vous ne vous seriez pas enfoncées
elles ne se seraient pas enfoncées

Present

  

ne t'enfonce pas
ne nous enfonçons pas
ne vous enfoncez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'enfoncer

Past

 
ne pas s'être enfoncée

Present

ne s'enfonçant pas

Past

-
ne s'étant pas enfoncée

Present

en ne s'enfonçant pas

Past

en ne s'étant pas enfoncée
 

S'enfoncer french verb

S'enfoncer belong to the 1st group.
S'enfoncer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer
S'enfoncer is conjugated with auxiliary être.
S'enfoncer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'enfoncer verb is the reflexive form of verb: Enfoncer.
Enfoncer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'enfoncer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
S'enfoncer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer. For sound purpose, verbs ending in -cer turn the stem letter « c » in « ç » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous lançons », « lançant ».

The verb s'enfoncer is the reflexive form of verb enfoncer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'enfoncer verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

S'enfoncer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'enfoncer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb s'enfoncer in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb s'enfoncer in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ENFONCER : v. tr. Mettre au fond, pousser vers le fond, faire pénétrer bien avant. Enfoncer un vase dans l'eau. Enfoncer des pieux, des pilotis. Enfoncer un clou dans la muraille. Enfoncer le burin dans le cuivre. Il lui enfonça son épée dans le corps. S'enfoncer dans la boue. Le plancher s'enfonça. S'enfoncer dans un bois.
Enfoncer son chapeau, Faire que la tête entre plus avant dans le chapeau. Il signifie figurément Prendre une attitude de fanfaron; ou Prendre une résolution courageuse, hardie, dans quelque circonstance difficile, périlleuse.
Enfoncer les éperons à un cheval, Les lui faire sentir fortement.
Avoir les yeux enfoncés dans la tête, Avoir les yeux placés au fond de l'orbite.
Un lieu enfoncé, une partie enfoncée, Un lieu, une partie qui n'est pas au niveau du reste, qui forme cavité, ou un endroit profond.
Fig. et fam., Avoir l'esprit enfoncé dans la matière, Être épais, lourd d'esprit.
S'ENFONCER signifie figurément Se donner tout entier à quelque chose. Cet homme s'enfonce dans l'étude, dans la débauche, dans le jeu. S'enfoncer dans de profondes rêveries.
Fig., Être enfoncé, s'enfoncer dans ses méditations, S'y absorber entièrement.
Il signifie encore Faire de mauvaises affaires, échouer dans une entreprise. Ce banquier a fait de mauvaises spéculations : il s'est enfoncé. Une affaire qui s'enfonce.
ENFONCÉ se dit dans cette acception de Quelqu'un qui a le dessous. Le voilà enfoncé.
ENFONCER signifie aussi Rompre, briser en poussant, en pesant, etc. Enfoncer une porte. Ils enfoncèrent le plancher. La bombe enfonça la voûte de la cave. Enfoncer une côte.
Fig. et fam., Enfoncer une porte ouverte, Faire un effort pour vaincre un obstacle qui n'existe pas.
Enfoncer un bataillon, enfoncer un escadron, enfoncer les rangs, etc., Les percer, les rompre, les renverser en y pénétrant.
ENFONCER s'emploie intransitivement dans le sens d'Aller au fond. La nacelle enfonça dans l'eau. Un cheval qui enfonce dans la boue jusqu'au poitrail. Absolument, Le bateau enfonce. N'allez pas plus loin, nous enfonçons.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs