Present

  

je ne me pince pas
tu ne te pinces pas
il ne se pince pas
nous ne nous pinçons pas
vous ne vous pincez pas
ils ne se pincent pas

je ne me suis pas pin
tu ne t'es pas pin
il ne s'est pas pin
nous ne nous sommes pas pincés
vous ne vous êtes pas pincés
ils ne se sont pas pincés

Imperfect

  

je ne me pinçais pas
tu ne te pinçais pas
il ne se pinçait pas
nous ne nous pincions pas
vous ne vous pinciez pas
ils ne se pinçaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas pin
tu ne t'étais pas pin
il ne s'était pas pin
nous ne nous étions pas pincés
vous ne vous étiez pas pincés
ils ne s'étaient pas pincés

je ne me pinçai pas
tu ne te pinças pas
il ne se pinça pas
nous ne nous pinçâmes pas
vous ne vous pinçâtes pas
ils ne se pincèrent pas

je ne me fus pas pin
tu ne te fus pas pin
il ne se fut pas pin
nous ne nous fûmes pas pincés
vous ne vous fûtes pas pincés
ils ne se furent pas pincés

je ne me pincerai pas
tu ne te pinceras pas
il ne se pincera pas
nous ne nous pincerons pas
vous ne vous pincerez pas
ils ne se pinceront pas

je ne me serai pas pin
tu ne te seras pas pin
il ne se sera pas pin
nous ne nous serons pas pincés
vous ne vous serez pas pincés
ils ne se seront pas pincés

Present

  

que je ne me pince pas
que tu ne te pinces pas
qu'il ne se pince pas
que nous ne nous pincions pas
que vous ne vous pinciez pas
qu'ils ne se pincent pas

Past

  

que je ne me sois pas pin
que tu ne te sois pas pin
qu'il ne se soit pas pin
que nous ne nous soyons pas pincés
que vous ne vous soyez pas pincés
qu'ils ne se soient pas pincés

Imperfect

  

que je ne me pinçasse pas
que tu ne te pinçasses pas
qu'il ne se pinçât pas
que nous ne nous pinçassions pas
que vous ne vous pinçassiez pas
qu'ils ne se pinçassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas pin
que tu ne te fusses pas pin
qu'il ne se fût pas pin
que nous ne nous fussions pas pincés
que vous ne vous fussiez pas pincés
qu'ils ne se fussent pas pincés

Present

  

je ne me pincerais pas
tu ne te pincerais pas
il ne se pincerait pas
nous ne nous pincerions pas
vous ne vous pinceriez pas
ils ne se pinceraient pas

Past

  

je ne me serais pas pin
tu ne te serais pas pin
il ne se serait pas pin
nous ne nous serions pas pincés
vous ne vous seriez pas pincés
ils ne se seraient pas pincés

Present

  

ne te pince pas
ne nous pinçons pas
ne vous pincez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se pincer

Past

 
ne pas s'être pin

Present

ne se pinçant pas

Past

-
ne s'étant pas pin

Present

en ne se pinçant pas

Past

en ne s'étant pas pin
 

Se pincer french verb

Se pincer belong to the 1st group.
Se pincer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer
Se pincer is conjugated with auxiliary être.
Se pincer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se pincer verb is the reflexive form of verb: Pincer.
Pincer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se pincer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Se pincer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer. For sound purpose, verbs ending in -cer turn the stem letter « c » in « ç » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous lançons », « lançant ».

The verb se pincer is the reflexive form of verb pincer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se pincer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se pincer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se pincer in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se pincer in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
PINCER : v. tr. Presser, serrer la superficie de la peau entre les doigts ou autrement. Pincer quelqu'un fortement. Pincer jusqu'au sang. Ce perroquet lui a pincé le doigt avec son bec. Cette porte m'a pincé les doigts.
Il signifie aussi Serrer fortement avec une pince, avec des tenailles ou autres instruments semblables. Pincez bien cette barre de fer pour la mettre au feu. Vos tenailles sont faussées, elles ne pincent plus.
Il signifie encore Rapprocher en serrant fortement. Pincer les lèvres pour ne pas rire.
Il signifie encore Causer une douleur, produire une sensation vive et désagréable. Un froid qui pince.
PINCER se dit figurément pour Surprendre, saisir, prendre sur le fait. Si je te pince, tu ne m'échapperas pas. Il y a quelqu'un qui vole mes fruits, je le pincerai. Quelque jour il se fera pincer. Il est familier.
Fig. et fam., Se faire pincer, être pincé, Être puni de quelque imprudence qu'on a faite. Il a voulu jouer gros jeu, il s'est fait pincer, il a été pincé. Il a fait des spéculations de Bourse et il y a été pincé.
Fig. et fam., Être pincé, Être amoureux.
PINCER, en termes de Musique, signifie Faire vibrer les cordes d'un instrument en les pinçant avec les doigts. Pincer de la harpe, de la guitare.
En termes d'Agriculture, il signifie Couper avec le bout des doigts ou avec l'ongle les bourgeons ou l'extrémité des jeunes branches d'un arbre à fruit, pour empêcher qu'il ne pousse trop. Pincer les petits bourgeons d'un arbre.
En termes de Manège, il signifie Approcher l'éperon du flanc du cheval, sans donner de coup ni appuyer. Pincer du droit, du gauche. Pincer des deux.
En termes de Marine, Pincer le vent, Aller au plus près du vent.
Le participe passé
PINCÉ s'emploie adjectivement et signifie Qui a un air contraint, raide, dédaigneux. Un air pincé. Des manières pincées.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs