Present

  

me ralentis-je ?
te ralentis-tu ?
se ralentit-il ?
nous ralentissons-nous ?
vous ralentissez-vous ?
se ralentissent-ils ?

me suis-je ralenti ?
t'es-tu ralenti ?
s'est-il ralenti ?
nous sommes-nous ralentis ?
vous êtes-vous ralentis ?
se sont-ils ralentis ?

Imperfect

  

me ralentissais-je ?
te ralentissais-tu ?
se ralentissait-il ?
nous ralentissions-nous ?
vous ralentissiez-vous ?
se ralentissaient-ils ?

Pluperfect

  

m'étais-je ralenti ?
t'étais-tu ralenti ?
s'était-il ralenti ?
nous étions-nous ralentis ?
vous étiez-vous ralentis ?
s'étaient-ils ralentis ?

me ralentis-je ?
te ralentis-tu ?
se ralentit-il ?
nous ralentîmes-nous ?
vous ralentîtes-vous ?
se ralentirent-ils ?

me fus-je ralenti ?
te fus-tu ralenti ?
se fut-il ralenti ?
nous fûmes-nous ralentis ?
vous fûtes-vous ralentis ?
se furent-ils ralentis ?

me ralentirai-je ?
te ralentiras-tu ?
se ralentira-t-il ?
nous ralentirons-nous ?
vous ralentirez-vous ?
se ralentiront-ils ?

me serai-je ralenti ?
te seras-tu ralenti ?
se sera-t-il ralenti ?
nous serons-nous ralentis ?
vous serez-vous ralentis ?
se seront-ils ralentis ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

me ralentirais-je ?
te ralentirais-tu ?
se ralentirait-il ?
nous ralentirions-nous ?
vous ralentiriez-vous ?
se ralentiraient-ils ?

Past

  

me serais-je ralenti ?
te serais-tu ralenti ?
se serait-il ralenti ?
nous serions-nous ralentis ?
vous seriez-vous ralentis ?
se seraient-ils ralentis ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
se ralentir

Past

 
s'être ralenti

Present

se ralentissant

Past

-
s'étant ralenti

Present

en se ralentissant

Past

en s'étant ralenti
 

Se ralentir french verb

Se ralentir belong to the 2nd group.
Se ralentir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir
Se ralentir is conjugated with auxiliary être.
Se ralentir is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se ralentir verb is the reflexive form of verb: Ralentir.
Ralentir verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se ralentir is a french second group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the second group like: finir. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the second group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

Se ralentir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir. The prototypical verb for the second conjugation is finir. The conjugation is, marked by the vowel i and the infix -iss- in the indicative present and imperfect.

The verb se ralentir is the reflexive form of verb ralentir. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se ralentir verb is conjugated in interrogative form. For sound reasons, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « se ralentira-t-il ? », « se sera-t-il ralenti ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RALENTIR : v. tr. Rendre plus lent. Ralentir sa course, sa marche. Ce mouvement s'est ralenti.
Il s'emploie aussi figurément. Cet accident ralentira son zèle. L'âge a ralenti son ardeur. J'ai peur que cette ardeur ne se ralentisse avec le temps.
RALENTIR est aussi verbe intransitif et signifie Aller plus lentement, devenir plus lent. Dans la traversée des carrefours, les voitures doivent ralentir. Son pouls ralentit.
SE RALENTIR signifie Devenir plus lent, moins actif. Votre cheval se ralentit.
Le participe passé
RALENTI s'emploie substantivement et signifie Mouvement plus lent. Mettez votre moteur au ralenti. Tourner un film au ralenti. Fig., Ce vieillard ne vit plus qu'au ralenti.

Se ralentir is a second group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs