Present

  

ne ralentis-je pas ?
ne ralentis-tu pas ?
ne ralentit-elle pas ?
ne ralentissons-nous pas ?
ne ralentissez-vous pas ?
ne ralentissent-elles pas ?

n'ai-je pas ralenti ?
n'as-tu pas ralenti ?
n'a-t-elle pas ralenti ?
n'avons-nous pas ralenti ?
n'avez-vous pas ralenti ?
n'ont-elles pas ralenti ?

Imperfect

  

ne ralentissais-je pas ?
ne ralentissais-tu pas ?
ne ralentissait-elle pas ?
ne ralentissions-nous pas ?
ne ralentissiez-vous pas ?
ne ralentissaient-elles pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas ralenti ?
n'avais-tu pas ralenti ?
n'avait-elle pas ralenti ?
n'avions-nous pas ralenti ?
n'aviez-vous pas ralenti ?
n'avaient-elles pas ralenti ?

ne ralentis-je pas ?
ne ralentis-tu pas ?
ne ralentit-elle pas ?
ne ralentîmes-nous pas ?
ne ralentîtes-vous pas ?
ne ralentirent-elles pas ?

n'eus-je pas ralenti ?
n'eus-tu pas ralenti ?
n'eut-elle pas ralenti ?
n'eûmes-nous pas ralenti ?
n'eûtes-vous pas ralenti ?
n'eurent-elles pas ralenti ?

ne ralentirai-je pas ?
ne ralentiras-tu pas ?
ne ralentira-t-elle pas ?
ne ralentirons-nous pas ?
ne ralentirez-vous pas ?
ne ralentiront-elles pas ?

n'aurai-je pas ralenti ?
n'auras-tu pas ralenti ?
n'aura-t-elle pas ralenti ?
n'aurons-nous pas ralenti ?
n'aurez-vous pas ralenti ?
n'auront-elles pas ralenti ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne ralentirais-je pas ?
ne ralentirais-tu pas ?
ne ralentirait-elle pas ?
ne ralentirions-nous pas ?
ne ralentiriez-vous pas ?
ne ralentiraient-elles pas ?

Past

  

n'aurais-je pas ralenti ?
n'aurais-tu pas ralenti ?
n'aurait-elle pas ralenti ?
n'aurions-nous pas ralenti ?
n'auriez-vous pas ralenti ?
n'auraient-elles pas ralenti ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas ralentir

Past

 
ne pas avoir ralenti

Present

ne ralentissant pas

Past

ralenti
n'ayant pas ralenti

Present

en ne ralentissant pas

Past

en n'ayant pas ralenti
 

Ralentir french verb

Ralentir belong to the 2nd group. Ralentir is a common french verb.
Ralentir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir
Ralentir is conjugated with auxiliary avoir.
Ralentir verb is direct transitive, intransitive.
French verb ralentir can be conjugated in the reflexive form: Se ralentir
Ralentir verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Ralentir is a french second group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the second group like: finir. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the second group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

Ralentir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir. The prototypical verb for the second conjugation is finir. The conjugation is, marked by the vowel i and the infix -iss- in the indicative present and imperfect.

Ralentir verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Ralentir is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb ralentir and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne ralentira-t-elle pas ? », « n'a-t-elle pas ralenti ? », « n'aura-t-elle pas ralenti ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RALENTIR : v. tr. Rendre plus lent. Ralentir sa course, sa marche. Ce mouvement s'est ralenti.
Il s'emploie aussi figurément. Cet accident ralentira son zèle. L'âge a ralenti son ardeur. J'ai peur que cette ardeur ne se ralentisse avec le temps.
RALENTIR est aussi verbe intransitif et signifie Aller plus lentement, devenir plus lent. Dans la traversée des carrefours, les voitures doivent ralentir. Son pouls ralentit.
SE RALENTIR signifie Devenir plus lent, moins actif. Votre cheval se ralentit.
Le participe passé
RALENTI s'emploie substantivement et signifie Mouvement plus lent. Mettez votre moteur au ralenti. Tourner un film au ralenti. Fig., Ce vieillard ne vit plus qu'au ralenti.

Ralentir is a second group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs