Present

  

je ne suis pas défendu
tu n'es pas défendu
il n'est pas défendu
nous ne sommes pas défendus
vous n'êtes pas défendus
ils ne sont pas défendus

je n'ai pas été défendu
tu n'as pas été défendu
il n'a pas été défendu
nous n'avons pas été défendus
vous n'avez pas été défendus
ils n'ont pas été défendus

Imperfect

  

je n'étais pas défendu
tu n'étais pas défendu
il n'était pas défendu
nous n'étions pas défendus
vous n'étiez pas défendus
ils n'étaient pas défendus

Pluperfect

  

je n'avais pas été défendu
tu n'avais pas été défendu
il n'avait pas été défendu
nous n'avions pas été défendus
vous n'aviez pas été défendus
ils n'avaient pas été défendus

je ne fus pas défendu
tu ne fus pas défendu
il ne fut pas défendu
nous ne fûmes pas défendus
vous ne fûtes pas défendus
ils ne furent pas défendus

je n'eus pas été défendu
tu n'eus pas été défendu
il n'eut pas été défendu
nous n'eûmes pas été défendus
vous n'eûtes pas été défendus
ils n'eurent pas été défendus

je ne serai pas défendu
tu ne seras pas défendu
il ne sera pas défendu
nous ne serons pas défendus
vous ne serez pas défendus
ils ne seront pas défendus

je n'aurai pas été défendu
tu n'auras pas été défendu
il n'aura pas été défendu
nous n'aurons pas été défendus
vous n'aurez pas été défendus
ils n'auront pas été défendus

Present

  

que je ne sois pas défendu
que tu ne sois pas défendu
qu'il ne soit pas défendu
que nous ne soyons pas défendus
que vous ne soyez pas défendus
qu'ils ne soient pas défendus

Past

  

que je n'ais pas été défendu
que tu n'ais pas été défendu
qu'il n'ait pas été défendu
que nous n'ayons pas été défendus
que vous n'ayez pas été défendus
qu'ils n'aient pas été défendus

Imperfect

  

que je ne fusse pas défendu
que tu ne fusses pas défendu
qu'il ne fût pas défendu
que nous ne fussions pas défendus
que vous ne fussiez pas défendus
qu'ils ne fussent pas défendus

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été défendu
que tu n'eusses pas été défendu
qu'il n'eût pas été défendu
que nous n'eussions pas été défendus
que vous n'eussiez pas été défendus
qu'ils n'eussent pas été défendus

Present

  

je ne serais pas défendu
tu ne serais pas défendu
il ne serait pas défendu
nous ne serions pas défendus
vous ne seriez pas défendus
ils ne seraient pas défendus

Past

  

je n'aurais pas été défendu
tu n'aurais pas été défendu
il n'aurait pas été défendu
nous n'aurions pas été défendus
vous n'auriez pas été défendus
ils n'auraient pas été défendus

Present

  

ne sois pas défendu
ne soyons pas défendus
ne soyez pas défendus

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être défendu

Past

 
ne pas avoir été défendu

Present

n'étant pas défendu

Past

défendu
n'ayant pas été défendu

Present

en n'étant pas défendu

Past

en n'ayant pas été défendu
 

Défendre french verb

Défendre belong to the 3rd group. Défendre is a common french verb.
Défendre is conjugated the same way that verbs that end in : -re
Défendre is conjugated with auxiliary avoir.
Défendre verb is direct transitive.
French verb défendre can be conjugated in the reflexive form: Se défendre
Défendre verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Défendre is a french third group verb. So, this verb is irregular and do not follow a regular conjugation pattern like first or second group verbs. Follow this link to see all the endings of the conjugation of most of the third group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

Most verbs in -dre: -andre, -endre, -ondre, -erdre, -ordre conjugate like rendre (major exceptions are those in -indre and -oudre). Prendre and its compounds, however, have a very different conjugation, where the d is only kept in the future and conditional.

Défendre is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Défendre verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb défendre.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
DÉFENDRE : v. tr. Protéger une personne contre une attaque. Défendre quelqu'un au péril de sa vie. Défendre ses concitoyens, sa patrie. Par extension, Défendre sa vie, son honneur, les intérêts de son ami.
Prov. et fig., Bien attaqué, bien défendu. Voyez ATTAQUER.
À son corps défendant. Voyez CORPS.
Défendre une place, un poste, etc., Résister à ceux qui veulent s'en rendre maîtres, s'opposer aux ennemis qui l'attaquent. Il défendit ce passage à lui seul contre une vingtaine d'assaillants.
Il signifie particulièrement, en termes de Guerre, Empêcher que l'ennemi ne puisse, sans risquer beaucoup, entrer dans un lieu ou en approcher. Une batterie défend l'entrée du port, en défend les approches. La frontière est défendue de ce côté par plusieurs places fortes.
SE DÉFENDRE signifie Repousser une attaque, une agression quelconque, y résister. Il se défendit vaillamment. Se défendre contre un ennemi, contre un assassin, contre un voleur. Il l'a tué en se défendant. Ils se défendirent dans ce poste pendant un jour et une nuit.
Il signifie aussi Garantir, tant au propre qu'au figuré. La montagne défend cette maison du froid, des vents du nord. Qui le défendra des séductions du monde, contre les séductions du monde? Porter un manteau pour se défendre du froid. Il est difficile de se défendre de quelque partialité pour ses proches. On dit dans le même sens et familièrement Ce vieillard se défend, Il résiste aux atteintes de l'âge.
Cette place se défend d'elle-même, Elle est facile à défendre et difficile à attaquer. On dit, dans le sens contraire, qu'Une place n'est pas en état de se défendre.
Défendre quelqu'un signifie spécialement Soutenir son innocence contre ceux qui l'accusent. Cet avocat a très habilement défendu son client. Cet accusé a voulu se défendre lui-même. On ne lui a pas permis de se défendre. Par extension, Défendre une cause.
En termes de Procédure, il s'emploie absolument dans le sens de Fournir des défenses aux demandes de la partie adverse. Il a été condamné faute de défendre.
SE DÉFENDRE signifie encore Se disculper, nier quelque chose qu'on vous reproche. On l'accuse de telle chose, mais il s'en défend.
Il signifie encore S'excuser de faire quelque chose à quoi on voudrait vous obliger. On voulait le forcer d'aller dans cette maison, il s'en est défendu. On voulait lui donner cette mission, il s'est toujours défendu de l'accepter.
DÉFENDRE signifie aussi Prohiber, interdire quelque chose. Défendre les duels. Défendre quelque chose sous peine de la vie. Défendre sa maison, sa porte à quelqu'un. La viande est défendue en carême deux jours par semaine. Il est défendu de passer en tel endroit. La raison nous défend de faire une injustice. On lui défendit le vin. J'ai défendu que vous fissiez telle chose. Livres défendus. Des marchandises défendues. Armes défendues. Adam mangea du fruit défendu.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs