Present

  

n'écouté-je pas ?
n'écoutes-tu pas ?
n'écoute-t-elle pas ?
n'écoutons-nous pas ?
n'écoutez-vous pas ?
n'écoutent-elles pas ?

n'ai-je pas écouté ?
n'as-tu pas écouté ?
n'a-t-elle pas écouté ?
n'avons-nous pas écouté ?
n'avez-vous pas écouté ?
n'ont-elles pas écouté ?

Imperfect

  

n'écoutais-je pas ?
n'écoutais-tu pas ?
n'écoutait-elle pas ?
n'écoutions-nous pas ?
n'écoutiez-vous pas ?
n'écoutaient-elles pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas écouté ?
n'avais-tu pas écouté ?
n'avait-elle pas écouté ?
n'avions-nous pas écouté ?
n'aviez-vous pas écouté ?
n'avaient-elles pas écouté ?

n'écoutai-je pas ?
n'écoutas-tu pas ?
n'écouta-t-elle pas ?
n'écoutâmes-nous pas ?
n'écoutâtes-vous pas ?
n'écoutèrent-elles pas ?

n'eus-je pas écouté ?
n'eus-tu pas écouté ?
n'eut-elle pas écouté ?
n'eûmes-nous pas écouté ?
n'eûtes-vous pas écouté ?
n'eurent-elles pas écouté ?

n'écouterai-je pas ?
n'écouteras-tu pas ?
n'écoutera-t-elle pas ?
n'écouterons-nous pas ?
n'écouterez-vous pas ?
n'écouteront-elles pas ?

n'aurai-je pas écouté ?
n'auras-tu pas écouté ?
n'aura-t-elle pas écouté ?
n'aurons-nous pas écouté ?
n'aurez-vous pas écouté ?
n'auront-elles pas écouté ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

n'écouterais-je pas ?
n'écouterais-tu pas ?
n'écouterait-elle pas ?
n'écouterions-nous pas ?
n'écouteriez-vous pas ?
n'écouteraient-elles pas ?

Past

  

n'aurais-je pas écouté ?
n'aurais-tu pas écouté ?
n'aurait-elle pas écouté ?
n'aurions-nous pas écouté ?
n'auriez-vous pas écouté ?
n'auraient-elles pas écouté ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas écouter

Past

 
ne pas avoir écouté

Present

n'écoutant pas

Past

écouté
n'ayant pas écouté

Present

en n'écoutant pas

Past

en n'ayant pas écouté
 

Écouter french verb

Écouter belong to the 1st group. Écouter is a very common french verb.
Écouter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Écouter is conjugated with auxiliary avoir.
Écouter verb is direct transitive, intransitive.
French verb écouter can be conjugated in the reflexive form: S'écouter
Écouter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Écouter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Écouter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Écouter verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Écouter is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb écouter and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « n'écoute-t-elle pas ? », « n'écouta-t-elle pas ? », « n'écoutera-t-elle pas ? », « n'a-t-elle pas écouté ? », « n'aura-t-elle pas écouté ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « n'écouté-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉCOUTER : v. tr. Faire attention, prêter l'oreille pour entendre. Ne parlez pas si haut, on nous écoute. Il était à la porte pour écouter ce qu'on disait. Absolument, Je suis venu ici pour écouter. Dans la compagnie d'un tel homme il vaut mieux écouter que parler. En termes de Théâtre, Cet acteur sait écouter, il écoute bien.
Écoute, écoutez, à l'impératif, s'emploient souvent pour appeler quelqu'un, ou pour éveiller fortement son attention. Écoutez, j'ai quelque chose à vous dire.
Un écoute s'il pleut s'est dit d'un Moulin qui n'allait que par des écluses. Fig., C'est un écoute s'il pleut se dit d'un Homme faible qui se laisse arrêter par les moindres obstacles, ou qui attend toujours pour agir une aide incertaine.
Fig. et fam., N'écouter que d'une oreille, Ne prêter qu'une faible attention aux choses qu'on nous dit. J'ai beau lui faire des remontrances, il ne m'écoute que d'une oreille.
Fig. et fam., Écouter aux portes, Être d'une curiosité indiscrète, chercher à surprendre les secrets des autres.
Il signifie aussi Prêter l'oreille, prêter attention avec plus ou moins de bienveillance. Parlez, je vous écoute. On les renvoya sans les écouter. On dit dans un sens analogue Écouter la défense, les raisons de quelqu'un. On dit aussi Écouter la prière, les vœux de quelqu'un, Les exaucer. Le Ciel écouta nos vœux.
Il signifie encore Donner quelque croyance, quelque consentement à ce qu'une personne propose ou Prendre plaisir à l'entendre. On ne voulait pas écouter la proposition de paix qu'il faisait. S'il me propose cela, je l'écouterai volontiers. Il parla d'accommodement, mais il ne fut pas écouté. Écoutez la voix, les inspirations de Dieu. Écouter les conseils, les avis de quelqu'un.
Il signifie encore Obtempérer, obéir à quelqu'un. Cet enfant ne veut écouter personne. Ces soldats indisciplinés n'écoutèrent pas leur chef. Fig., Écouter la raison. Écouter la voix de la nature. N'écouter que sa passion, sa colère, son désespoir.
N'écouter que soi-même, Ne consulter que ses propres inspirations, bonnes ou mauvaises.
S'ÉCOUTER s'emploie dans les phrases familières qui suivent :
Il s'écoute parler, ou, absolument, Il s'écoute, se dit d'un Homme qui parle lentement, avec apprêt et croit bien dire.
Il s'écoute trop, Il s'inquiète trop de sa santé. On dit dans le même sens, Il écoute trop son mal.

Écouter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs