Present

  

je ne suis pas fondu
tu n'es pas fondu
il n'est pas fondu
nous ne sommes pas fondus
vous n'êtes pas fondus
ils ne sont pas fondus

je n'ai pas été fondu
tu n'as pas été fondu
il n'a pas été fondu
nous n'avons pas été fondus
vous n'avez pas été fondus
ils n'ont pas été fondus

Imperfect

  

je n'étais pas fondu
tu n'étais pas fondu
il n'était pas fondu
nous n'étions pas fondus
vous n'étiez pas fondus
ils n'étaient pas fondus

Pluperfect

  

je n'avais pas été fondu
tu n'avais pas été fondu
il n'avait pas été fondu
nous n'avions pas été fondus
vous n'aviez pas été fondus
ils n'avaient pas été fondus

je ne fus pas fondu
tu ne fus pas fondu
il ne fut pas fondu
nous ne fûmes pas fondus
vous ne fûtes pas fondus
ils ne furent pas fondus

je n'eus pas été fondu
tu n'eus pas été fondu
il n'eut pas été fondu
nous n'eûmes pas été fondus
vous n'eûtes pas été fondus
ils n'eurent pas été fondus

je ne serai pas fondu
tu ne seras pas fondu
il ne sera pas fondu
nous ne serons pas fondus
vous ne serez pas fondus
ils ne seront pas fondus

je n'aurai pas été fondu
tu n'auras pas été fondu
il n'aura pas été fondu
nous n'aurons pas été fondus
vous n'aurez pas été fondus
ils n'auront pas été fondus

Present

  

que je ne sois pas fondu
que tu ne sois pas fondu
qu'il ne soit pas fondu
que nous ne soyons pas fondus
que vous ne soyez pas fondus
qu'ils ne soient pas fondus

Past

  

que je n'ais pas été fondu
que tu n'ais pas été fondu
qu'il n'ait pas été fondu
que nous n'ayons pas été fondus
que vous n'ayez pas été fondus
qu'ils n'aient pas été fondus

Imperfect

  

que je ne fusse pas fondu
que tu ne fusses pas fondu
qu'il ne fût pas fondu
que nous ne fussions pas fondus
que vous ne fussiez pas fondus
qu'ils ne fussent pas fondus

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été fondu
que tu n'eusses pas été fondu
qu'il n'eût pas été fondu
que nous n'eussions pas été fondus
que vous n'eussiez pas été fondus
qu'ils n'eussent pas été fondus

Present

  

je ne serais pas fondu
tu ne serais pas fondu
il ne serait pas fondu
nous ne serions pas fondus
vous ne seriez pas fondus
ils ne seraient pas fondus

Past

  

je n'aurais pas été fondu
tu n'aurais pas été fondu
il n'aurait pas été fondu
nous n'aurions pas été fondus
vous n'auriez pas été fondus
ils n'auraient pas été fondus

Present

  

ne sois pas fondu
ne soyons pas fondus
ne soyez pas fondus

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être fondu

Past

 
ne pas avoir été fondu

Present

n'étant pas fondu

Past

fondu
n'ayant pas été fondu

Present

en n'étant pas fondu

Past

en n'ayant pas été fondu
 

Fondre french verb

Fondre belong to the 3rd group. Fondre is a common french verb.
Fondre is conjugated the same way that verbs that end in : -re
Fondre is conjugated with auxiliary avoir.
Fondre verb is direct transitive, intransitive.
French verb fondre can be conjugated in the reflexive form: Se fondre
Fondre verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Fondre is a french third group verb. So, this verb is irregular and do not follow a regular conjugation pattern like first or second group verbs. Follow this link to see all the endings of the conjugation of most of the third group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

Most verbs in -dre: -andre, -endre, -ondre, -erdre, -ordre conjugate like rendre (major exceptions are those in -indre and -oudre). Prendre and its compounds, however, have a very different conjugation, where the d is only kept in the future and conditional.

Fondre is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Fondre verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb fondre.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
FONDRE : v. tr. Liquéfier ou rendre fluide, par le moyen de la chaleur, une substance plus ou moins solide. Fondre un métal. Fondre de la cire. Le soleil a fondu la neige. Plomb fondu.
Fondre les métaux signifie particulièrement Fabriquer, mouler certains objets avec des métaux que l'on fond à cet effet. Fondre un canon, une cloche, une statue, un vase, des chandeliers, etc. On dit de même : Fondre des caractères d'imprimerie. Fondre des balles. Etc.
Il signifie figurément Unir et combiner une chose avec une autre; faire que deux ou plusieurs choses, auparavant distinctes, ne forment plus qu'un tout. Fondre un ouvrage avec un autre, le fondre dans un autre. Fondre plusieurs règlements en un seul. Cette maison de commerce s'est fondue dans une autre, avec une autre.
Il se dit particulièrement, en termes de Peinture, des Couleurs, des teintes contiguës, lorsqu'on les joint et qu'on les mêle, de manière que le passage de l'une à l'autre soit ménagé. Fondre les couleurs, les teintes. Fondre une couleur, une teinte avec une autre, dans une autre. Ces deux teintes se fondent bien ensemble.
FONDRE s'emploie aussi intransitivement ou pronominalement et signifie Se liquéfier, se dissoudre. Faire fondre du beurre. Le sucre fond dans l'eau. L'étain fond facilement.
Par exagération, Fondre en pleurs, fondre en larmes, Répandre beaucoup de larmes, pleurer abondamment. Il fond en larmes, quand on lui parle de la mort de son fils. On dit quelquefois figurément, dans le même sens Fondre en eau. Le ciel se fond en eau, Il pleut abondamment. Fig., Entre ces deux personnes la glace s'est fondue, Un rapprochement s'est fait entre elles.
Il signifie encore Diminuer rapidement, se réduire à rien. L'argent fond entre ses mains. Toute cette grande fortune fondit en quelques années. Cette armée se fondit en quelques marches.
Fam., Fondre à vue d'œil, Maigrir rapidement.
Il n'a pas fondu se dit familièrement de Quelque chose qui a disparu sans que l'on sache ce qu'il est devenu.
Cheval fondu, Sorte de jeu où plusieurs enfants sautent l'un après l'autre sur le dos d'un d'entre eux qui se tient courbé et ne doit pas s'affaisser. Jouer au cheval fondu.
FONDRE SUR signifie S'abattre sur quelqu'un, sur quelque chose avec impétuosité, avec violence. La cavalerie fondit sur l'aile gauche des ennemis. Il fondit sur lui l'épée à la main. Par extension, Les maux qui fondirent sur nous. Absolument, L'orage fondit tout à coup.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs