Present

  

ne m'entretiens-je pas ?
ne t'entretiens-tu pas ?
ne s'entretient-il pas ?
ne nous entretenons-nous pas ?
ne vous entretenez-vous pas ?
ne s'entretiennent-ils pas ?

ne me suis-je pas entretenu ?
ne t'es-tu pas entretenu ?
ne s'est-il pas entretenu ?
ne nous sommes-nous pas entretenus ?
ne vous êtes-vous pas entretenus ?
ne se sont-ils pas entretenus ?

Imperfect

  

ne m'entretenais-je pas ?
ne t'entretenais-tu pas ?
ne s'entretenait-il pas ?
ne nous entretenions-nous pas ?
ne vous entreteniez-vous pas ?
ne s'entretenaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas entretenu ?
ne t'étais-tu pas entretenu ?
ne s'était-il pas entretenu ?
ne nous étions-nous pas entretenus ?
ne vous étiez-vous pas entretenus ?
ne s'étaient-ils pas entretenus ?

ne m'entretins-je pas ?
ne t'entretins-tu pas ?
ne s'entretint-il pas ?
ne nous entretînmes-nous pas ?
ne vous entretîntes-vous pas ?
ne s'entretinrent-ils pas ?

ne me fus-je pas entretenu ?
ne te fus-tu pas entretenu ?
ne se fut-il pas entretenu ?
ne nous fûmes-nous pas entretenus ?
ne vous fûtes-vous pas entretenus ?
ne se furent-ils pas entretenus ?

ne m'entretiendrai-je pas ?
ne t'entretiendras-tu pas ?
ne s'entretiendra-t-il pas ?
ne nous entretiendrons-nous pas ?
ne vous entretiendrez-vous pas ?
ne s'entretiendront-ils pas ?

ne me serai-je pas entretenu ?
ne te seras-tu pas entretenu ?
ne se sera-t-il pas entretenu ?
ne nous serons-nous pas entretenus ?
ne vous serez-vous pas entretenus ?
ne se seront-ils pas entretenus ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne m'entretiendrais-je pas ?
ne t'entretiendrais-tu pas ?
ne s'entretiendrait-il pas ?
ne nous entretiendrions-nous pas ?
ne vous entretiendriez-vous pas ?
ne s'entretiendraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas entretenu ?
ne te serais-tu pas entretenu ?
ne se serait-il pas entretenu ?
ne nous serions-nous pas entretenus ?
ne vous seriez-vous pas entretenus ?
ne se seraient-ils pas entretenus ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'entretenir

Past

 
ne pas s'être entretenu

Present

ne s'entretenant pas

Past

-
ne s'étant pas entretenu

Present

en ne s'entretenant pas

Past

en ne s'étant pas entretenu
 

S'entretenir french verb

S'entretenir belong to the 3rd group.
S'entretenir is conjugated the same way that verbs that end in : -enir
S'entretenir is conjugated with auxiliary être.
S'entretenir is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'entretenir verb is the reflexive form of verb: Entretenir.
Entretenir verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'entretenir is a french third group verb. So, this verb is irregular and do not follow a regular conjugation pattern like first or second group verbs. Follow this link to see all the endings of the conjugation of most of the third group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

Verbs derived from tenir and venir form a major group of verbs who gains a d in the future and conditional. These verbs are the only verb to have a nasal vowel in the past historic and imperfect subjunctive.

The verb s'entretenir is the reflexive form of verb entretenir. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'entretenir is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'entretenir and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'entretiendra-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas entretenu ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ENTRETENIR : v. tr. Tenir en bon état. Entretenir un bâtiment, un jardin. Entretenir les ponts, les chaussées, les chemins. Des armes bien entretenues. Une maison bien entretenue.
Il signifie encore Maintenir en un certain état une chose, une personne. Entretenir le feu. Les vestales entretenaient le feu sacré. Entretenir la paix, l'amitié, la concorde. Entretenir une correspondance avec quelqu'un. Entretenir des intelligences avec l'ennemi. Entretenir la désunion dans une famille. Enlretenez-le dans ces bonnes dispositions. Je m'efforçai de l'entretenir dans cette idée. Les bons offices entretiennent l'amitié.
S'ENTRETENIR signifie aussi Se conserver. L'union ne s'entretient pas longtemps entre personnes qui ont des intérêts contraires.
Il signifie encore S'exercer pour se maintenir au même degré de force, de savoir. Il fait tous les jours des armes pour s'entretenir la main.
ENTRETENIR signifie particulièrement Faire subsister en fournissant les choses nécessaires. Entretenir ses enfants, sa famille, sa maison. Entretenir une armée. Entretenir un enfant au collège. Entretenir quelqu'un de linge, de vêtements. Il a de quoi s'entretenir honnêtement. Il s'entretient avec ce qu'il gagne, de ce qu'il gagne. Il s'entretient avec la pension que lui donne son père. Je donne tant à mon domestique pour s'entretenir.
Entretenir un grand train, un grand équipage, etc., Avoir beaucoup de valets, de chevaux, etc.
Entretenir une femme, Pourvoir aux dépenses d'une femme avec laquelle on est en commerce de galanterie. Femme entretenue, Femme qui vit aux dépens de l'homme dont elle est la maîtresse.
Fig., Entretenir quelqu'un d'espérance, l'entretenir de belles promesses, Le tromper, l'amuser en lui donnant toujours des espérances, en lui faisant beaucoup de promesses. On dit aussi S'entretenir de chimères, S'en repaître.
ENTRETENIR signifie par extension Converser avec quelqu'un sur tel ou tel sujet. J'ai tenu à l'entretenir de ce grave événement. Il se dit souvent pronominalement de Deux ou plusieurs personnes qui conversent ensemble sur tel ou tel sujet. Ils s'entretinrent de bagatelles. S'entretenir de propos sérieux, de propos frivoles. S'entretenir de quelqu'un. S'entretenir par lettres. On dit de même figurément : S'entretenir de ses propres pensées. S'entretenir avec soi-même.
Entretenir ses rêveries, Prolonger ses rêveries.
S'ENTRETENIR signifie spécialement Se tenir, s'assujettir réciproquement. Ces deux pièces de bois s'entretiennent.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs