Present

  

ne tué-je pas ?
ne tues-tu pas ?
ne tue-t-il pas ?
ne tuons-nous pas ?
ne tuez-vous pas ?
ne tuent-ils pas ?

n'ai-je pas tué ?
n'as-tu pas tué ?
n'a-t-il pas tué ?
n'avons-nous pas tué ?
n'avez-vous pas tué ?
n'ont-ils pas tué ?

Imperfect

  

ne tuais-je pas ?
ne tuais-tu pas ?
ne tuait-il pas ?
ne tuions-nous pas ?
ne tuiez-vous pas ?
ne tuaient-ils pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas tué ?
n'avais-tu pas tué ?
n'avait-il pas tué ?
n'avions-nous pas tué ?
n'aviez-vous pas tué ?
n'avaient-ils pas tué ?

ne tuai-je pas ?
ne tuas-tu pas ?
ne tua-t-il pas ?
ne tuâmes-nous pas ?
ne tuâtes-vous pas ?
ne tuèrent-ils pas ?

n'eus-je pas tué ?
n'eus-tu pas tué ?
n'eut-il pas tué ?
n'eûmes-nous pas tué ?
n'eûtes-vous pas tué ?
n'eurent-ils pas tué ?

ne tuerai-je pas ?
ne tueras-tu pas ?
ne tuera-t-il pas ?
ne tuerons-nous pas ?
ne tuerez-vous pas ?
ne tueront-ils pas ?

n'aurai-je pas tué ?
n'auras-tu pas tué ?
n'aura-t-il pas tué ?
n'aurons-nous pas tué ?
n'aurez-vous pas tué ?
n'auront-ils pas tué ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne tuerais-je pas ?
ne tuerais-tu pas ?
ne tuerait-il pas ?
ne tuerions-nous pas ?
ne tueriez-vous pas ?
ne tueraient-ils pas ?

Past

  

n'aurais-je pas tué ?
n'aurais-tu pas tué ?
n'aurait-il pas tué ?
n'aurions-nous pas tué ?
n'auriez-vous pas tué ?
n'auraient-ils pas tué ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas tuer

Past

 
ne pas avoir tué

Present

ne tuant pas

Past

tué
n'ayant pas tué

Present

en ne tuant pas

Past

en n'ayant pas tué
 

Tuer french verb

Tuer belong to the 1st group. Tuer is a common french verb.
Tuer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Tuer is conjugated with auxiliary avoir.
Tuer verb is direct transitive, intransitive.
French verb tuer can be conjugated in the reflexive form: Se tuer
Tuer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Tuer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Tuer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Tuer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb tuer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne tue-t-il pas ? », « ne tua-t-il pas ? », « ne tuera-t-il pas ? », « n'a-t-il pas tué ? », « n'aura-t-il pas tué ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne tué-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
TUER : v. tr. Ôter la vie d'une manière violente; il ne se dit pas quand il s'agit soit d'une exécution de justice, soit d'une mort par noyade, étouffement ou empoisonnement. Tuer d'un coup d'épée, d'un coup de pistolet, à coups de couteau, à coups de bâton. Tuer un homme de sang-froid, le tuer raide. Il a été tué à la guerre. Il se fit tuer dans la première bataille. Il se fit tuer plutôt que de se rendre. Il s'est tué d'un coup de pistolet. Les deux adversaires ont tiré en même temps et se sont tués l'un l'autre.
Il se dit aussi de Toutes les morts violentes qui arrivent par accident, et de toutes les morts naturelles causées par des maladies. Une tuile lui tomba sur la tête et le tua. Il a été tué par la foudre. Un coup de sang l'a tué. Un couvreur tomba du haut du toit et se tua.
Il se dit pareillement de Tout ce qui cause la mort. Ne vous fiez pas à ce charlatan, il vous tuera. La tristesse l'a tué. Ses débauches le tueront.
En termes de l'Écriture, Le péché tue l'âme, Il la dégrade, la souille et lui fait perdre la vie éternelle.
Fig., La lettre tue et l'esprit vivifie, Ce qui importe, ce n'est pas de s'attacher servilement à la lettre d'un précepte, d'un texte, mais d'en pénétrer l'esprit.
TUER se dit, par exagération, des Choses qui fatiguent excessivement le corps, qui peuvent altérer la santé. Le chagrin le tue. Vous exigez trop de votre cheval, vous le tuez. Vous vous tuez à mener une pareille vie. Il se tue à force de travailler, à force de travail. Elliptiquement, Il se tue de travail.
Fam., Se tuer à plaisir, Faire sans nécessité des choses évidemment nuisibles à sa santé.
TUER se dit encore, par exagération, de Tout ce qui incommode, de tout ce qui importune extrêmement. Ce récit est d'une longueur, d'un ennui qui tue. Le grand bruit me tue.
Fam. et par exagération, Se tuer, Se donner beaucoup de peine. On se tue à l'avertir du danger auquel il s'expose. Je me tue à vous répéter toujours la même chose.
Fam. et par exagération, On s'y tue se dit en parlant d'une Grande affluence de monde en quelque endroit. La pièce nouvelle a un succès fou, on s'y tue.
TUER se dit encore en parlant des Animaux que les bouchers égorgent ou assomment. Tuer des bœufs. Tuer des moutons. Absolument, Ce boucher ne tue qu'une fois la semaine.
Il se dit, dans un sens analogue, en parlant d'autres animaux. Tuer des poulets, des pigeons. Tuer des lapins, des perdrix. Nous avons chassé toute la journée, et nous n'avons rien tué.
Il signifie également Faire périr, détruire, en parlant des Insectes, des arbres, des plantes, etc. Le grand froid a tué la plupart des oliviers.
Il signifie figurément Faire disparaître, anéantir. La crise des affaires a tué cette industrie.
Fig. et fam., Tuer le temps, S'amuser à des riens, afin de passer le temps sans ennui.
TUER signifie aussi Détruire l'effet d'une chose. Cela tue l'effet du spectacle. Le voisinage de ce tableau-là tue celui-ci. Votre toilette tue la sienne.
À TUE-TÊTE. Voyez TUE-TÊTE .
Le participe passé
TUÉ s'emploie adjectivement. Tué à l'ennemi, Qui est mort au combat ou des suites de blessures qu'il y a reçues.
Il s'emploie aussi comme nom masculin. Les tués et les blessés.

Tuer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs