Present

  

je ne suis pas dévisa
tu n'es pas dévisa
il n'est pas dévisa
nous ne sommes pas dévisagés
vous n'êtes pas dévisagés
ils ne sont pas dévisagés

je n'ai pas été dévisa
tu n'as pas été dévisa
il n'a pas été dévisa
nous n'avons pas été dévisagés
vous n'avez pas été dévisagés
ils n'ont pas été dévisagés

Imperfect

  

je n'étais pas dévisa
tu n'étais pas dévisa
il n'était pas dévisa
nous n'étions pas dévisagés
vous n'étiez pas dévisagés
ils n'étaient pas dévisagés

Pluperfect

  

je n'avais pas été dévisa
tu n'avais pas été dévisa
il n'avait pas été dévisa
nous n'avions pas été dévisagés
vous n'aviez pas été dévisagés
ils n'avaient pas été dévisagés

je ne fus pas dévisa
tu ne fus pas dévisa
il ne fut pas dévisa
nous ne fûmes pas dévisagés
vous ne fûtes pas dévisagés
ils ne furent pas dévisagés

je n'eus pas été dévisa
tu n'eus pas été dévisa
il n'eut pas été dévisa
nous n'eûmes pas été dévisagés
vous n'eûtes pas été dévisagés
ils n'eurent pas été dévisagés

je ne serai pas dévisa
tu ne seras pas dévisa
il ne sera pas dévisa
nous ne serons pas dévisagés
vous ne serez pas dévisagés
ils ne seront pas dévisagés

je n'aurai pas été dévisa
tu n'auras pas été dévisa
il n'aura pas été dévisa
nous n'aurons pas été dévisagés
vous n'aurez pas été dévisagés
ils n'auront pas été dévisagés

Present

  

que je ne sois pas dévisa
que tu ne sois pas dévisa
qu'il ne soit pas dévisa
que nous ne soyons pas dévisagés
que vous ne soyez pas dévisagés
qu'ils ne soient pas dévisagés

Past

  

que je n'ais pas été dévisa
que tu n'ais pas été dévisa
qu'il n'ait pas été dévisa
que nous n'ayons pas été dévisagés
que vous n'ayez pas été dévisagés
qu'ils n'aient pas été dévisagés

Imperfect

  

que je ne fusse pas dévisa
que tu ne fusses pas dévisa
qu'il ne fût pas dévisa
que nous ne fussions pas dévisagés
que vous ne fussiez pas dévisagés
qu'ils ne fussent pas dévisagés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été dévisa
que tu n'eusses pas été dévisa
qu'il n'eût pas été dévisa
que nous n'eussions pas été dévisagés
que vous n'eussiez pas été dévisagés
qu'ils n'eussent pas été dévisagés

Present

  

je ne serais pas dévisa
tu ne serais pas dévisa
il ne serait pas dévisa
nous ne serions pas dévisagés
vous ne seriez pas dévisagés
ils ne seraient pas dévisagés

Past

  

je n'aurais pas été dévisa
tu n'aurais pas été dévisa
il n'aurait pas été dévisa
nous n'aurions pas été dévisagés
vous n'auriez pas été dévisagés
ils n'auraient pas été dévisagés

Present

  

ne sois pas dévisa
ne soyons pas dévisagés
ne soyez pas dévisagés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être dévisa

Past

 
ne pas avoir été dévisa

Present

n'étant pas dévisa

Past

dévisa
n'ayant pas été dévisa

Present

en n'étant pas dévisa

Past

en n'ayant pas été dévisa
 

Dévisager french verb

Dévisager belong to the 1st group.
Dévisager is conjugated the same way that verbs that end in : -ger
Dévisager is conjugated with auxiliary avoir.
Dévisager verb is direct transitive.
Dévisager verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Dévisager is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Dévisager is conjugated the same way that verbs that end in : -ger. For sound purpose, verbs ending in -ger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous mangeons », « il mangeait ». For sound purpose again, verbes ending in -éger turn the « é » in « è » before silent endings.

Dévisager is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Dévisager verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb dévisager.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
DÉVISAGER : v. tr. Regarder quelqu'un avec une attention curieuse et impertinente. Avez-vous fini de me dévisager? Ils restèrent longtemps à se dévisager.
SE DÉVISAGER signifie quelquefois Chercher à se reconnaître mutuellement. Ils se dévisagèrent longtemps sans pouvoir se reconnaître.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs