Present

  

ne suis-je pas jugée ?
n'es-tu pas jugée ?
n'est-elle pas jugée ?
ne sommes-nous pas jugées ?
n'êtes-vous pas jugées ?
ne sont-elles pas jugées ?

n'ai-je pas été jugée ?
n'as-tu pas été jugée ?
n'a-t-elle pas été jugée ?
n'avons-nous pas été jugées ?
n'avez-vous pas été jugées ?
n'ont-elles pas été jugées ?

Imperfect

  

n'étais-je pas jugée ?
n'étais-tu pas jugée ?
n'était-elle pas jugée ?
n'étions-nous pas jugées ?
n'étiez-vous pas jugées ?
n'étaient-elles pas jugées ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas été jugée ?
n'avais-tu pas été jugée ?
n'avait-elle pas été jugée ?
n'avions-nous pas été jugées ?
n'aviez-vous pas été jugées ?
n'avaient-elles pas été jugées ?

ne fus-je pas jugée ?
ne fus-tu pas jugée ?
ne fut-elle pas jugée ?
ne fûmes-nous pas jugées ?
ne fûtes-vous pas jugées ?
ne furent-elles pas jugées ?

n'eus-je pas été jugée ?
n'eus-tu pas été jugée ?
n'eut-elle pas été jugée ?
n'eûmes-nous pas été jugées ?
n'eûtes-vous pas été jugées ?
n'eurent-elles pas été jugées ?

ne serai-je pas jugée ?
ne seras-tu pas jugée ?
ne sera-t-elle pas jugée ?
ne serons-nous pas jugées ?
ne serez-vous pas jugées ?
ne seront-elles pas jugées ?

n'aurai-je pas été jugée ?
n'auras-tu pas été jugée ?
n'aura-t-elle pas été jugée ?
n'aurons-nous pas été jugées ?
n'aurez-vous pas été jugées ?
n'auront-elles pas été jugées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne serais-je pas jugée ?
ne serais-tu pas jugée ?
ne serait-elle pas jugée ?
ne serions-nous pas jugées ?
ne seriez-vous pas jugées ?
ne seraient-elles pas jugées ?

Past

  

n'aurais-je pas été jugée ?
n'aurais-tu pas été jugée ?
n'aurait-elle pas été jugée ?
n'aurions-nous pas été jugées ?
n'auriez-vous pas été jugées ?
n'auraient-elles pas été jugées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être jugée

Past

 
ne pas avoir été jugée

Present

n'étant pas jugée

Past

jugée
n'ayant pas été jugée

Present

en n'étant pas jugée

Past

en n'ayant pas été jugée
 

Juger french verb

Juger belong to the 1st group. Juger is a common french verb.
Juger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger
Juger is conjugated with auxiliary avoir.
Juger verb is direct transitive, indirect transitive, intransitive.
French verb juger can be conjugated in the reflexive form: Se juger
Juger verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Juger is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Juger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger. For sound purpose, verbs ending in -ger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous mangeons », « il mangeait ». For sound purpose again, verbes ending in -éger turn the « é » in « è » before silent endings.

Juger is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Juger verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Juger is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb juger and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne sera-t-elle pas jugée ? », « n'a-t-elle pas été jugée ? », « n'aura-t-elle pas été jugée ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
JUGER : v. tr. T. de Jurisprudence. Décider une affaire, un différend en qualité de juge. Juger un procès. Juger définitivement. Juger précipitamment. Juger impartialement. Juger sur les pièces. Juger avec connaissance de cause. Juger contre droit et raison. Juger en dernier ressort.
Juger une personne, Juger son procès. Je vous jugerai quand j'aurai vu les pièces. On l'a jugé, il est absous. On dit dans un sens analogue Dieu viendra juger les vivants et les morts.
Fig., Juger sur l'étiquette. Voyez ÉTIQUETTE.
Juger par contumace. Voyez CONTUMACE.
La chose jugée se dit d'un Point de contestation qui a été définitivement jugé par les tribunaux. Il y a chose jugée quand... Le respect dû à la chose jugée. L'autorité de la chose jugée.
Jugement passé en force de chose jugée, Décision qui ne peut plus être réformée par aucune voix légale, attendu que la partie condamnée n'est pas pourvue dans le délai fixé.
Bien jugé, mal appelé; mal jugé, bien appelé, Formules employées dans les arrêts quand un juge supérieur confirme ou casse la sentence d'un juge subalterne. Substantivement, dans le même sens Le bien-jugé. Le mal-jugé. Maintenir le bien-jugé.
Fam., C'est un homme jugé, se dit en mauvaise part d'un Homme dont on connaît le peu de mérite, le peu d'honnêteté.
JUGER signifie aussi Décider comme arbitre et comme étant choisi par ceux qui sont en différend. C'est notre arbitre, il nous jugera. Je m'en rapporte à ce qu'il en jugera. Un cas difficile à juger.
Juger des coups, Regarder des joueurs et apprécier en quoi ils jouent bien ou mal. Il signifie figurément Être simple spectateur des événements, les louer ou les blâmer sans y prendre part.
Il signifie encore, en termes de Logique, Prononcer un jugement. Un enfant de dix ans est en état de raisonner et de juger.
Il signifie souvent Se former, avoir, énoncer un avis, une opinion sur une personne ou sur une chose. Vous jugez cet homme trop sévèrement. Vous me jugez fort mal, si vous avez une telle opinion de moi. Je l'ai jugé au premier abord. Juger un ouvrage, un tableau, une pièce de théâtre. C'est là nous juger témérairement. Les préventions nous empêchent de juger sainement. Il se juge lui-même très sévèrement. Nous nous jugeons rarement comme les autres nous jugent. Ce poète s'est jugé lui-même dans sa préface. Ils ne se jugeaient pas l'un l'autre bien favorablement. Dans ce sens, il est souvent accompagné de la préposition DE. Juger des gens sur l'apparence, sur la mine. Juger de la pièce par l'échantillon. Je ne pouvais pas bien juger de la distance. On juge mal des événements, quand on n'en connaît point les véritables causes. Juger sainement des choses. On dit dans un sens analogue : L'œil juge des couleurs. L'oreille juge des sons. Il juge bien de la poésie, de la peinture. Il juge mal de ces sortes de choses, il ne s'y connaît point. J'en jugerais comme un aveugle des couleurs.
JUGER signifie également Décider en bien ou en mal du mérite d'autrui, de ses pensées, de ses sentiments, du motif de ses actions. Bien juger, mal juger de quelqu'un ou de ses actions. Vous en jugez légèrement, témérairement. Jugez favorablement de lui. Absolument, Ne jugez point, si vous ne voulez être jugé. Jugez équitablement.
Juger d'autrui par soi-même, Estimer les sentiments d'autrui par les siens. Jugez d'autrui par vous-même et voyez si vous seriez bien aise qu'on se conduisît ainsi avec vous.
JUGER signifie aussi Conjecturer, estimer que, être d'avis, d'opinion que... Si j'en juge par ce premier essai, nous réussirons. Je jugeai, à son air, qu'il était fort inquiet. Je jugeai que telle chose arriverait. Que jugez-vous de cela? Je ne sais qu'en juger. Si vous jugez qu'il puisse remplir cette mission, confiez-la-lui. Le parti que vous jugerez le meilleur. Que jugez-vous que je doive faire? Il n'a pas jugé à propos de s'y trouver. On a jugé nécessaire d'y pourvoir de bonne heure. Vous en jugez-vous capable? Ils se jugèrent faits l'un pour l'autre. Vous jugez, vous pouvez bien juger qu'il n'en fut pas fort content. Jugez un peu de ma surprise. Jugez si je fus ravi de le voir. Il est aisé de juger d'où vient le coup.
En termes de Chasse, Tirer au jugé, Tirer sans voir la pièce sur laquelle on tire.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs