Present

  

ne lan-je pas ?
ne lances-tu pas ?
ne lance-t-elle pas ?
ne lançons-nous pas ?
ne lancez-vous pas ?
ne lancent-elles pas ?

n'ai-je pas lan ?
n'as-tu pas lan ?
n'a-t-elle pas lan ?
n'avons-nous pas lan ?
n'avez-vous pas lan ?
n'ont-elles pas lan ?

Imperfect

  

ne lançais-je pas ?
ne lançais-tu pas ?
ne lançait-elle pas ?
ne lancions-nous pas ?
ne lanciez-vous pas ?
ne lançaient-elles pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas lan ?
n'avais-tu pas lan ?
n'avait-elle pas lan ?
n'avions-nous pas lan ?
n'aviez-vous pas lan ?
n'avaient-elles pas lan ?

ne lançai-je pas ?
ne lanças-tu pas ?
ne lança-t-elle pas ?
ne lançâmes-nous pas ?
ne lançâtes-vous pas ?
ne lancèrent-elles pas ?

n'eus-je pas lan ?
n'eus-tu pas lan ?
n'eut-elle pas lan ?
n'eûmes-nous pas lan ?
n'eûtes-vous pas lan ?
n'eurent-elles pas lan ?

ne lancerai-je pas ?
ne lanceras-tu pas ?
ne lancera-t-elle pas ?
ne lancerons-nous pas ?
ne lancerez-vous pas ?
ne lanceront-elles pas ?

n'aurai-je pas lan ?
n'auras-tu pas lan ?
n'aura-t-elle pas lan ?
n'aurons-nous pas lan ?
n'aurez-vous pas lan ?
n'auront-elles pas lan ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne lancerais-je pas ?
ne lancerais-tu pas ?
ne lancerait-elle pas ?
ne lancerions-nous pas ?
ne lanceriez-vous pas ?
ne lanceraient-elles pas ?

Past

  

n'aurais-je pas lan ?
n'aurais-tu pas lan ?
n'aurait-elle pas lan ?
n'aurions-nous pas lan ?
n'auriez-vous pas lan ?
n'auraient-elles pas lan ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas lancer

Past

 
ne pas avoir lan

Present

ne lançant pas

Past

lan
n'ayant pas lan

Present

en ne lançant pas

Past

en n'ayant pas lan
 

Lancer french verb

Lancer belong to the 1st group. Lancer is a common french verb.
Lancer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer
Lancer is conjugated with auxiliary avoir.
Lancer verb is direct transitive.
French verb lancer can be conjugated in the reflexive form: Se lancer
Lancer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Lancer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Lancer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer. For sound purpose, verbs ending in -cer turn the stem letter « c » in « ç » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous lançons », « lançant ».

Lancer verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Lancer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb lancer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne lance-t-elle pas ? », « ne lança-t-elle pas ? », « ne lancera-t-elle pas ? », « n'a-t-elle pas lancé ? », « n'aura-t-elle pas lancé ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne lancé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
LANCER : v. tr. Jeter en avant avec force, avec raideur, pour atteindre au loin. Lancer un trait, un dard, un javelot. Lancer une pierre, des pierres, une grêle de pierres, de traits, etc. Lancer une balle contre un mur. Les balistes, les catapultes servaient à lancer de grosses pierres. Par extension, Lancer un cerf-volant, Le faire s'élever et se maintenir dans les airs. Fig., Lancer un regard de colère. Lancer des œillades. Lancer des traits de raillerie. Lancer une épigramme, des épigrammes contre quelqu'un. Ils se sont lancé mille traits des plus piquants. Lancer un monitoire, une bulle, un interdit, un mandement, un anathème. On lança contre lui un mandat d'amener. Lancer une brochure, une satire, un pamphlet contre quelqu'un.
En termes de Chasse, Lancer la bête, le cerf, le sanglier, etc., Les faire sortir de l'endroit où ils sont pour leur donner les chiens. Dans ce sens LANCER s'emploie substantivement pour désigner le Moment où l'on contraint la bête à sortir de sa retraite. Être présent au lancer du sanglier.
En termes de Marine, Lancer un vaisseau à la mer, dans un fleuve, etc., Le faire descendre du chantier à la mer, dans un fleuve, en le laissant glisser sur un plan incliné. Intransitivement, Ce vaisseau lance bâbord, lance tribord, se dit d'un Vaisseau qui, se détournant accidentellement de sa route, se jette à gauche ou à droite.
En termes de Manège, Lancer un cheval, Le faire partir très vite, au galop.
Fig. et fam., Lancer quelqu'un dans le mondé, L'y pousser, l'y produire. On dit aussi absolument : On eut bien de la peine à le lancer. Enfin, le voilà lancé.
Fig. et fam., Lancer une affaire, une entreprise, La faire connaître, l'accréditer.
SE LANCER signifie Se jeter avec impétuosité, avec effort. Il se lança au travers des ennemis. Il se lança dans le bois. Il se lança le premier dans l'eau.
Fig. et fam., Se lancer dans le monde, dans la littérature, dans les affaires, Y entrer, s'y produire, s'y pousser, s'y jeter. On dit dans le même sens, mais plus familièrement, Se lancer. Malgré sa timidité il finit par se lancer.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs