Present

  

je suis refusée
tu es refusée
elle est refusée
nous sommes refusées
vous êtes refusées
elles sont refusées

j'ai été refusée
tu as été refusée
elle a été refusée
nous avons été refusées
vous avez été refusées
elles ont été refusées

Imperfect

  

j'étais refusée
tu étais refusée
elle était refusée
nous étions refusées
vous étiez refusées
elles étaient refusées

Pluperfect

  

j'avais été refusée
tu avais été refusée
elle avait été refusée
nous avions été refusées
vous aviez été refusées
elles avaient été refusées

je fus refusée
tu fus refusée
elle fut refusée
nous fûmes refusées
vous fûtes refusées
elles furent refusées

j'eus été refusée
tu eus été refusée
elle eut été refusée
nous eûmes été refusées
vous eûtes été refusées
elles eurent été refusées

je serai refusée
tu seras refusée
elle sera refusée
nous serons refusées
vous serez refusées
elles seront refusées

j'aurai été refusée
tu auras été refusée
elle aura été refusée
nous aurons été refusées
vous aurez été refusées
elles auront été refusées

Present

  

que je sois refusée
que tu sois refusée
qu'elle soit refusée
que nous soyons refusées
que vous soyez refusées
qu'elles soient refusées

Past

  

que j'ais été refusée
que tu ais été refusée
qu'elle ait été refusée
que nous ayons été refusées
que vous ayez été refusées
qu'elles aient été refusées

Imperfect

  

que je fusse refusée
que tu fusses refusée
qu'elle fût refusée
que nous fussions refusées
que vous fussiez refusées
qu'elles fussent refusées

Pluperfect

  

que j'eusse été refusée
que tu eusses été refusée
qu'elle eût été refusée
que nous eussions été refusées
que vous eussiez été refusées
qu'elles eussent été refusées

Present

  

je serais refusée
tu serais refusée
elle serait refusée
nous serions refusées
vous seriez refusées
elles seraient refusées

Past

  

j'aurais été refusée
tu aurais été refusée
elle aurait été refusée
nous aurions été refusées
vous auriez été refusées
elles auraient été refusées

Present

  

sois refusée
soyons refusées
soyez refusées

Past

  

-
-
-

Present

 
être refusée

Past

 
avoir été refusée

Present

étant refusée

Past

refusée
ayant été refusée

Present

en étant refusée

Past

en ayant été refusée
 

Refuser french verb

Refuser belong to the 1st group. Refuser is a common french verb.
Refuser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Refuser is conjugated with auxiliary avoir.
Refuser verb is direct transitive, intransitive.
French verb refuser can be conjugated in the reflexive form: Se refuser
Refuser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Refuser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Refuser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Refuser is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Refuser verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
REFUSER : v. tr. Rejeter une demande, ne pas accorder ce qui est demandé; Ne pas vouloir faire ce qui est exigé, prescrit, ordonné. On lui a refusé la grâce qu'il demandait. Il ne peut rien refuser à ses amis. Il a refusé son consentement. Il a refusé de me prêter de l'argent. Refuser obéissance. Il refuse de payer, de travailler.
Il s'emploie absolument dans la même acception. Il refuse si poliment qu'on ne peut pas se fâcher. Je me vois dans la nécessité de refuser. Il refusa net.
Refuser la porte à quelqu'un, Ne pas lui permettre l'entrée de quelque lieu, de quelque maison, etc. Il s'est présenté pour entrer au bal, on lui a refusé la porte.
En termes de Manège, Ce cheval refuse l'obstacle, il refuse à l'obstacle, On ne peut pas l'obliger à franchir l'obstacle.
En termes de Marine, Le vent refuse, Le vent devient contraire.
REFUSER se dit aussi en parlant des Personnes auxquelles on refuse, ou dont on ne veut pas. Cet homme refuse ses meilleurs amis, quelque chose qu'ils lui demandent. Il a déjà refusé tous ceux qui l'en ont prié. Il refuse tout le monde. J'ai offert de servir, mais j'ai été refusé.
Refuser sa fille en mariage, Ne pas vouloir donner sa fille en mariage à quelqu'un qui la demande. Refuser une jeune fille en mariage se dit aussi de Celui qui ne veut pas épouser une jeune fille qui lui est proposée en mariage. On dit également : Cet homme a refusé un bon parti; cette jeune fille a refusé un parti avantageux; on lui a refusé la main de cette jeune fille. On peut dire encore dans le même sens et d'une manière absolue : Refuser, être refusé. Il désirait épouser cette jeune fille; il en a été refusé. Il m'a proposé sa fille; je l'ai refusée.
REFUSER signifie aussi Rejeter une offre, ne pas accepter ce qui est offert. On lui a offert un bon prix de cette terre, de ces meubles, mais il l'a refusé. Refuser des présents. Refuser des offres. Refuser un emploi. Refuser des conditions avantageuses. J'ai refusé d'aller chez lui.
Absolument et proverbialement, Tel refuse, qui après muse, ou Qui refuse, muse, Celui qui refuse ce qui lui est offert perd souvent une occasion qu'il ne retrouvera pas.
REFUSER signifie encore Ne pas admettre. On a refusé du monde à la porte. Il a été refusé à son examen. La pièce a été refusée.
Il s'emploie aussi au figuré; et alors il signifie simplement Ne pas donner, ne pas accorder. La nature lui a refusé la beauté. La nature ne lui a refusé aucun de ses dons. On ne peut refuser son assentiment à une vérité si évidente. Je ne puis refuser mon admiration, mon estime à une telle conduite.
En termes de Tactique, il signifie Éviter d'engager, ne pas avancer. L'ennemi refusait sa droite.
SE REFUSER, avec un complément direct, signifie Ne pas se permettre, se priver de. C'est un avare qui se refuse le nécessaire, jusqu'au nécessaire. C'est un homme charitable qui se refuse tout pour faire plus de bien aux pauvres. Il est très prodigue et ne se refuse rien. C'est un homme qui ne s'est jamais refusé un bon mot, une plaisanterie.
Avec un complément indirect, il signifie Ne pas vouloir faire une chose. Je me refuse à croire. Il se refuse à travailler. Il se refuse à tout ce qu'on lui demande, à tout ce qu'on exige de lui. Il ne se refuse à rien pour obliger. On dit de même, familièrement : Il ne se refuse à rien.
Se refuser à une chose, Ne pas s'y livrer, ne pas s'y rendre, y résister. Il se refuse aux plaisirs les plus innocents. Il est impossible de se refuser à la force de ses raisons. Ce serai se refuser à l'évidence.
Le temps se refuse à cela, les circonstances s'y refusent, Le temps, les circonstances ne le permettent pas. On dit de même : Ma fortune se refuse à une si grande dépense.

Refuser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs