Present

  

je ne rogne pas
tu ne rognes pas
il ne rogne pas
nous ne rognons pas
vous ne rognez pas
ils ne rognent pas

je n'ai pas rogné
tu n'as pas rogné
il n'a pas rogné
nous n'avons pas rogné
vous n'avez pas rogné
ils n'ont pas rogné

Imperfect

  

je ne rognais pas
tu ne rognais pas
il ne rognait pas
nous ne rognions pas
vous ne rogniez pas
ils ne rognaient pas

Pluperfect

  

je n'avais pas rogné
tu n'avais pas rogné
il n'avait pas rogné
nous n'avions pas rogné
vous n'aviez pas rogné
ils n'avaient pas rogné

je ne rognai pas
tu ne rognas pas
il ne rogna pas
nous ne rognâmes pas
vous ne rognâtes pas
ils ne rognèrent pas

je n'eus pas rogné
tu n'eus pas rogné
il n'eut pas rogné
nous n'eûmes pas rogné
vous n'eûtes pas rogné
ils n'eurent pas rogné

je ne rognerai pas
tu ne rogneras pas
il ne rognera pas
nous ne rognerons pas
vous ne rognerez pas
ils ne rogneront pas

je n'aurai pas rogné
tu n'auras pas rogné
il n'aura pas rogné
nous n'aurons pas rogné
vous n'aurez pas rogné
ils n'auront pas rogné

Present

  

que je ne rogne pas
que tu ne rognes pas
qu'il ne rogne pas
que nous ne rognions pas
que vous ne rogniez pas
qu'ils ne rognent pas

Past

  

que je n'aie pas rogné
que tu n'aies pas rogné
qu'il n'ait pas rogné
que nous n'ayons pas rogné
que vous n'ayez pas rogné
qu'ils n'aient pas rogné

Imperfect

  

que je ne rognasse pas
que tu ne rognasses pas
qu'il ne rognât pas
que nous ne rognassions pas
que vous ne rognassiez pas
qu'ils ne rognassent pas

Pluperfect

  

que je n'eusse pas rogné
que tu n'eusses pas rogné
qu'il n'eût pas rogné
que nous n'eussions pas rogné
que vous n'eussiez pas rogné
qu'ils n'eussent pas rogné

Present

  

je ne rognerais pas
tu ne rognerais pas
il ne rognerait pas
nous ne rognerions pas
vous ne rogneriez pas
ils ne rogneraient pas

Past

  

je n'aurais pas rogné
tu n'aurais pas rogné
il n'aurait pas rogné
nous n'aurions pas rogné
vous n'auriez pas rogné
ils n'auraient pas rogné

Present

  

ne rogne pas
ne rognons pas
ne rognez pas

Past

  

n'aie pas rogné
n'ayons pas rogné
n'ayez pas rogné

Present

 
ne pas rogner

Past

 
ne pas avoir rogné

Present

ne rognant pas

Past

rogné
n'ayant pas rogné

Present

en ne rognant pas

Past

en n'ayant pas rogné
 

Rogner french verb

Rogner belong to the 1st group.
Rogner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Rogner is conjugated with auxiliary avoir.
Rogner verb is direct transitive, intransitive.
Rogner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Rogner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Rogner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Rogner verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb rogner.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ROGNER : v. tr. Retrancher, ôter quelque chose sur les extrémités, sur les bords d'une étoffe, d'un cuir, d'un morceau de bois, etc. Il faut rogner ce bâton, il est trop long. Il n'en faut pas tant rogner. Rogner les bords d'un chapeau. Rogner la marge d'un livre. Rogner en pince la corne du pied d'un cheval. Rogner les ongles à un chat, les ailes à un oiseau.
Fig. et fam., Rogner les ongles à quelqu'un, lui rogner les ongles de près, Lui diminuer ou même lui retrancher ses profits, son autorité.
Fig. et fam., Rogner les ailes de quelqu'un, L'empêcher d'agir librement, de déployer ses facultés.
ROGNER signifie aussi, figurément et familièrement, Ôter, retrancher à quelqu'un une partie de ce qui lui appartient, de ce qui lui revient. On lui a rogné ses revenus, ses appointements.
Il s'emploie intransitivement dans le langage populaire et signifie Être de mauvaise humeur. C'est un homme qui rogne du matin au soir.

Rogner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs