Present

  

ne m'échan-je pas ?
ne t'échanges-tu pas ?
ne s'échange-t-il pas ?
ne nous échangeons-nous pas ?
ne vous échangez-vous pas ?
ne s'échangent-ils pas ?

ne me suis-je pas échan ?
ne t'es-tu pas échan ?
ne s'est-il pas échan ?
ne nous sommes-nous pas échangés ?
ne vous êtes-vous pas échangés ?
ne se sont-ils pas échangés ?

Imperfect

  

ne m'échangeais-je pas ?
ne t'échangeais-tu pas ?
ne s'échangeait-il pas ?
ne nous échangions-nous pas ?
ne vous échangiez-vous pas ?
ne s'échangeaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas échan ?
ne t'étais-tu pas échan ?
ne s'était-il pas échan ?
ne nous étions-nous pas échangés ?
ne vous étiez-vous pas échangés ?
ne s'étaient-ils pas échangés ?

ne m'échangeai-je pas ?
ne t'échangeas-tu pas ?
ne s'échangea-t-il pas ?
ne nous échangeâmes-nous pas ?
ne vous échangeâtes-vous pas ?
ne s'échangèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas échan ?
ne te fus-tu pas échan ?
ne se fut-il pas échan ?
ne nous fûmes-nous pas échangés ?
ne vous fûtes-vous pas échangés ?
ne se furent-ils pas échangés ?

ne m'échangerai-je pas ?
ne t'échangeras-tu pas ?
ne s'échangera-t-il pas ?
ne nous échangerons-nous pas ?
ne vous échangerez-vous pas ?
ne s'échangeront-ils pas ?

ne me serai-je pas échan ?
ne te seras-tu pas échan ?
ne se sera-t-il pas échan ?
ne nous serons-nous pas échangés ?
ne vous serez-vous pas échangés ?
ne se seront-ils pas échangés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne m'échangerais-je pas ?
ne t'échangerais-tu pas ?
ne s'échangerait-il pas ?
ne nous échangerions-nous pas ?
ne vous échangeriez-vous pas ?
ne s'échangeraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas échan ?
ne te serais-tu pas échan ?
ne se serait-il pas échan ?
ne nous serions-nous pas échangés ?
ne vous seriez-vous pas échangés ?
ne se seraient-ils pas échangés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'échanger

Past

 
ne pas s'être échan

Present

ne s'échangeant pas

Past

-
ne s'étant pas échan

Present

en ne s'échangeant pas

Past

en ne s'étant pas échan
 

S'échanger french verb

S'échanger belong to the 1st group.
S'échanger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger
S'échanger is conjugated with auxiliary être.
S'échanger is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'échanger verb is the reflexive form of verb: Échanger.
Échanger verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'échanger is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
S'échanger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger. For sound purpose, verbs ending in -ger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous mangeons », « il mangeait ». For sound purpose again, verbes ending in -éger turn the « é » in « è » before silent endings.

The verb s'échanger is the reflexive form of verb échanger. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'échanger is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'échanger and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'échange-t-il pas ? », « ne s'échangea-t-il pas ? », « ne s'échangera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas échangé ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne m'échangé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉCHANGER : v. tr. Donner une chose et en recevoir une autre en compensation. Échanger une propriété contre une autre. On a échangé les prisonniers.
Il signifie particulièrement, dans le langage diplomatique, Se remettre, se communiquer ou S'envoyer réciproquement des pouvoirs, un acte, etc. Les plénipotentiaires ont échangé leurs pouvoirs. On a échangé les ratifications du traité. Il fallut échanger plusieurs notes diplomatiques avant de s'entendre. On dit de même dans le langage ordinaire : Ces personnes ont échangé des vues sur la question sans parvenir à se mettre d'accord. Ces deux bateaux ont échangé quelques coups de canon. Après avoir échangé quelques politesses, nous en vînmes à l'objet de notre entrevue. Ils échangèrent quelques injures, quelques coups de poing, et la querelle en resta là. Dans ce duel, deux balles ont été échangées sans résultat.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs