Present

  

je me croise
tu te croises
elle se croise
nous nous croisons
vous vous croisez
elles se croisent

je me suis croisée
tu t'es croisée
elle s'est croisée
nous nous sommes croisées
vous vous êtes croisées
elles se sont croisées

Imperfect

  

je me croisais
tu te croisais
elle se croisait
nous nous croisions
vous vous croisiez
elles se croisaient

Pluperfect

  

je m'étais croisée
tu t'étais croisée
elle s'était croisée
nous nous étions croisées
vous vous étiez croisées
elles s'étaient croisées

je me croisai
tu te croisas
elle se croisa
nous nous croisâmes
vous vous croisâtes
elles se croisèrent

je me fus croisée
tu te fus croisée
elle se fut croisée
nous nous fûmes croisées
vous vous fûtes croisées
elles se furent croisées

je me croiserai
tu te croiseras
elle se croisera
nous nous croiserons
vous vous croiserez
elles se croiseront

je me serai croisée
tu te seras croisée
elle se sera croisée
nous nous serons croisées
vous vous serez croisées
elles se seront croisées

Present

  

que je me croise
que tu te croises
qu'elle se croise
que nous nous croisions
que vous vous croisiez
qu'elles se croisent

Past

  

que je me sois croisée
que tu te sois croisée
qu'elle se soit croisée
que nous nous soyons croisées
que vous vous soyez croisées
qu'elles se soient croisées

Imperfect

  

que je me croisasse
que tu te croisasses
qu'elle se croisât
que nous nous croisassions
que vous vous croisassiez
qu'elles se croisassent

Pluperfect

  

que je me fusse croisée
que tu te fusses croisée
qu'elle se fût croisée
que nous nous fussions croisées
que vous vous fussiez croisées
qu'elles se fussent croisées

Present

  

je me croiserais
tu te croiserais
elle se croiserait
nous nous croiserions
vous vous croiseriez
elles se croiseraient

Past

  

je me serais croisée
tu te serais croisée
elle se serait croisée
nous nous serions croisées
vous vous seriez croisées
elles se seraient croisées

Present

  

croise-toi
croisons-nous
croisez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
se croiser

Past

 
s'être croisée

Present

se croisant

Past

-
s'étant croisée

Present

en se croisant

Past

en s'étant croisée
 

Se croiser french verb

Se croiser belong to the 1st group.
Se croiser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se croiser is conjugated with auxiliary être.
Se croiser is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se croiser verb is the reflexive form of verb: Croiser.
Croiser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se croiser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se croiser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se croiser is the reflexive form of verb croiser. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se croiser verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
CROISER : v. tr. Disposer en forme de croix. Croiser les épées ou Croiser le fer. Croiser les bras. Croiser les jambes. Des branches qui se croisent.
Se croiser les bras, Mettre ses bras en croix sur sa poitrine et, par extension, Rester dans l'inaction.
Croiser la baïonnette, Placer, tenir son fusil de manière que la baïonnette soit dirigée en avant.
Par extension, Croiser son habit, son châle, Le disposer de manière que les côtés passent l'un sur l'autre.
En termes d'Arts, Croiser les soies, les fils, Les tordre légèrement avec un moulin. Étoffe croisée. Serge croisée.
Il signifie par extension Traverser, aller, passer en travers de. Le lièvre croisa le chemin. Je le vis devant moi qui croisait le chemin. Cette route croise celle qui va de Paris à Lyon. Le point où deux lignes, deux chemins, deux allées se croisent. Leurs directions se croisent. Le fleuve était couvert de barques qui se croisaient dans tous les sens.
Il signifie encore Faire le même trajet, mais en sens contraire, c'est-à-dire l'une allant, et l'autre venant, en parlant de Deux personnes ou de deux choses. On se croise souvent sans se rencontrer. Ce train a croisé l'autre à tel endroit. Ces deux courriers se sont croisés. Ma lettre s'est croisée avec la sienne.
Fig., Croiser quelqu'un, Le traverser dans ses desseins. Ils se croisent dans leurs prétentions, dans leurs entreprises.
En termes de Guerre, Feux croisés, Qui partent de différents côtés et dirigés vers un même point.
En termes de Versification, Rimes croisées, Rimes masculines et féminines entrelacées.
SE CROISER signifiait encore S'engager par un vœu solennel dans une croisade, et, pour marque de ce vœu, porter une croix sur ses habits. La plupart des princes se croisèrent, lorsque saint Louis se croisa. Ceux qui se croisèrent contre les Albigeois. On emploie dans ce sens le participe passé Croisé comme nom masculin. Les Croisés.
Il signifie en outre, surtout en termes d'Économie rurale, Accoupler des animaux de races différentes. Croiser deux races. Croiser une race avec une autre. Croiser des moutons français avec des mérinos. Cette race se croise difficilement avec telle autre.
Il est aussi intransitif et se dit des Vêtements dont les côtés passent l'un sur l'autre. Cette redingote ne croise pas assez. Cet habit croise trop.
Il se dit, en termes de Marine, d'un ou de plusieurs vaisseaux de guerre qui vont et viennent dans quelque parage, pour attendre des bâtiments ennemis, pour bloquer un port et en éloigner les navires étrangers. Des vaisseaux croisent dans la Manche, croisent à l'entrée de telle rivière, devant tel port, sur telles côtes. Croiser à vue de terre. Croiser au large.

Se croiser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs