Present

  

je ne suis pas rangée
tu n'es pas rangée
elle n'est pas rangée
nous ne sommes pas rangées
vous n'êtes pas rangées
elles ne sont pas rangées

je n'ai pas été rangée
tu n'as pas été rangée
elle n'a pas été rangée
nous n'avons pas été rangées
vous n'avez pas été rangées
elles n'ont pas été rangées

Imperfect

  

je n'étais pas rangée
tu n'étais pas rangée
elle n'était pas rangée
nous n'étions pas rangées
vous n'étiez pas rangées
elles n'étaient pas rangées

Pluperfect

  

je n'avais pas été rangée
tu n'avais pas été rangée
elle n'avait pas été rangée
nous n'avions pas été rangées
vous n'aviez pas été rangées
elles n'avaient pas été rangées

je ne fus pas rangée
tu ne fus pas rangée
elle ne fut pas rangée
nous ne fûmes pas rangées
vous ne fûtes pas rangées
elles ne furent pas rangées

je n'eus pas été rangée
tu n'eus pas été rangée
elle n'eut pas été rangée
nous n'eûmes pas été rangées
vous n'eûtes pas été rangées
elles n'eurent pas été rangées

je ne serai pas rangée
tu ne seras pas rangée
elle ne sera pas rangée
nous ne serons pas rangées
vous ne serez pas rangées
elles ne seront pas rangées

je n'aurai pas été rangée
tu n'auras pas été rangée
elle n'aura pas été rangée
nous n'aurons pas été rangées
vous n'aurez pas été rangées
elles n'auront pas été rangées

Present

  

que je ne sois pas rangée
que tu ne sois pas rangée
qu'elle ne soit pas rangée
que nous ne soyons pas rangées
que vous ne soyez pas rangées
qu'elles ne soient pas rangées

Past

  

que je n'ais pas été rangée
que tu n'ais pas été rangée
qu'elle n'ait pas été rangée
que nous n'ayons pas été rangées
que vous n'ayez pas été rangées
qu'elles n'aient pas été rangées

Imperfect

  

que je ne fusse pas rangée
que tu ne fusses pas rangée
qu'elle ne fût pas rangée
que nous ne fussions pas rangées
que vous ne fussiez pas rangées
qu'elles ne fussent pas rangées

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été rangée
que tu n'eusses pas été rangée
qu'elle n'eût pas été rangée
que nous n'eussions pas été rangées
que vous n'eussiez pas été rangées
qu'elles n'eussent pas été rangées

Present

  

je ne serais pas rangée
tu ne serais pas rangée
elle ne serait pas rangée
nous ne serions pas rangées
vous ne seriez pas rangées
elles ne seraient pas rangées

Past

  

je n'aurais pas été rangée
tu n'aurais pas été rangée
elle n'aurait pas été rangée
nous n'aurions pas été rangées
vous n'auriez pas été rangées
elles n'auraient pas été rangées

Present

  

ne sois pas rangée
ne soyons pas rangées
ne soyez pas rangées

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être rangée

Past

 
ne pas avoir été rangée

Present

n'étant pas rangée

Past

rangée
n'ayant pas été rangée

Present

en n'étant pas rangée

Past

en n'ayant pas été rangée
 

Ranger french verb

Ranger belong to the 1st group. Ranger is a common french verb.
Ranger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger
Ranger is conjugated with auxiliary avoir.
Ranger verb is direct transitive.
French verb ranger can be conjugated in the reflexive form: Se ranger
Ranger verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Ranger is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Ranger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger. For sound purpose, verbs ending in -ger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous mangeons », « il mangeait ». For sound purpose again, verbes ending in -éger turn the « é » in « è » before silent endings.

Ranger is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Ranger verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Ranger verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb ranger.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RANGER : v. tr. Mettre dans un certain ordre, dans un certain rang. Ranger des livres. Ranger des papiers. Ranger des meubles.
Se ranger autour du feu, autour d'une table se dit de Plusieurs personnes qui prennent place autour du feu, autour d'une table.
RANGER signifie spécialement Mettre en rangs. Ranger des troupes en bataille. Les soldats se rangèrent le long de la route.
Se ranger sous les drapeaux d'un prince, Embrasser le parti d'un prince, servir dans ses troupes.
RANGER signifie aussi Mettre au nombre, mettre au rang. On range ordinairement ce poète parmi les auteurs classiques.
Il signifie encore Mettre en ordre. Ranger une chambre, un cabinet, une bibliothèque.
Il signifie de plus Mettre de côté, déplacer quelqu'un ou quelque chose pour rendre le passage libre. Rangez cette table, cette chaise. Rangez cette voiture. Les agents tirent ranger la foule. On se rangea pour le laisser passer. Rangez-vous donc.
Ranger sous sa domination, sous sa puissance, sous ses lois, une ville, une province, un pays, L'amener à s'y soumettre.
Se ranger du parti, du côté de quelqu'un, Embrasser le parti de quelqu'un. Se ranger à l'avis, à l'opinion de quelqu'un, Déclarer qu'on est de l'avis de quelqu'un. Tous les opinants se rangèrent à son avis.
Ranger quelqu'un à la raison, le ranger à son devoir, L'obliger à faire ce qu'il doit faire.
RANGER signifie, en termes de Marine, Passer auprès. Ranger la terre, la côte, Naviguer en côtoyant la terre, le rivage.
Le vent se range au nord, au sud, Le vent commence à souffler du côté du nord, du sud.
SE RANGER signifie familièrement Adopter une manière de vivre mieux ordonnée, plus régulière. C'était un coureur, un joueur, mais il s'est rangé.
Le participe passé
RANGÉ s'emploie aussi adjectivement. Bataille rangée, Combat entre deux armées rangées en bataille.
Un homme rangé, bien rangé, Un homme qui a de l'ordre dans sa conduite, dans ses affaires.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs