Present

  

je ne suis pas saisie
tu n'es pas saisie
elle n'est pas saisie
nous ne sommes pas saisies
vous n'êtes pas saisies
elles ne sont pas saisies

je n'ai pas été saisie
tu n'as pas été saisie
elle n'a pas été saisie
nous n'avons pas été saisies
vous n'avez pas été saisies
elles n'ont pas été saisies

Imperfect

  

je n'étais pas saisie
tu n'étais pas saisie
elle n'était pas saisie
nous n'étions pas saisies
vous n'étiez pas saisies
elles n'étaient pas saisies

Pluperfect

  

je n'avais pas été saisie
tu n'avais pas été saisie
elle n'avait pas été saisie
nous n'avions pas été saisies
vous n'aviez pas été saisies
elles n'avaient pas été saisies

je ne fus pas saisie
tu ne fus pas saisie
elle ne fut pas saisie
nous ne fûmes pas saisies
vous ne fûtes pas saisies
elles ne furent pas saisies

je n'eus pas été saisie
tu n'eus pas été saisie
elle n'eut pas été saisie
nous n'eûmes pas été saisies
vous n'eûtes pas été saisies
elles n'eurent pas été saisies

je ne serai pas saisie
tu ne seras pas saisie
elle ne sera pas saisie
nous ne serons pas saisies
vous ne serez pas saisies
elles ne seront pas saisies

je n'aurai pas été saisie
tu n'auras pas été saisie
elle n'aura pas été saisie
nous n'aurons pas été saisies
vous n'aurez pas été saisies
elles n'auront pas été saisies

Present

  

que je ne sois pas saisie
que tu ne sois pas saisie
qu'elle ne soit pas saisie
que nous ne soyons pas saisies
que vous ne soyez pas saisies
qu'elles ne soient pas saisies

Past

  

que je n'ais pas été saisie
que tu n'ais pas été saisie
qu'elle n'ait pas été saisie
que nous n'ayons pas été saisies
que vous n'ayez pas été saisies
qu'elles n'aient pas été saisies

Imperfect

  

que je ne fusse pas saisie
que tu ne fusses pas saisie
qu'elle ne fût pas saisie
que nous ne fussions pas saisies
que vous ne fussiez pas saisies
qu'elles ne fussent pas saisies

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été saisie
que tu n'eusses pas été saisie
qu'elle n'eût pas été saisie
que nous n'eussions pas été saisies
que vous n'eussiez pas été saisies
qu'elles n'eussent pas été saisies

Present

  

je ne serais pas saisie
tu ne serais pas saisie
elle ne serait pas saisie
nous ne serions pas saisies
vous ne seriez pas saisies
elles ne seraient pas saisies

Past

  

je n'aurais pas été saisie
tu n'aurais pas été saisie
elle n'aurait pas été saisie
nous n'aurions pas été saisies
vous n'auriez pas été saisies
elles n'auraient pas été saisies

Present

  

ne sois pas saisie
ne soyons pas saisies
ne soyez pas saisies

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être saisie

Past

 
ne pas avoir été saisie

Present

n'étant pas saisie

Past

saisie
n'ayant pas été saisie

Present

en n'étant pas saisie

Past

en n'ayant pas été saisie
 

Saisir french verb

Saisir belong to the 2nd group. Saisir is a very common french verb.
Saisir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir
Saisir is conjugated with auxiliary avoir.
Saisir verb is direct transitive.
French verb saisir can be conjugated in the reflexive form: Se saisir
Saisir verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Saisir is a french second group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the second group like: finir. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the second group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

Saisir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir. The prototypical verb for the second conjugation is finir. The conjugation is, marked by the vowel i and the infix -iss- in the indicative present and imperfect.

Saisir is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Saisir verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.

Saisir verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb saisir.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
SAISIR : v. tr. Prendre vivement, rapidement, délibérément, avec vigueur. Saisir quelqu'un au collet, lui saisir le bras. Saisir la bride de son cheval. Saisir quelqu'un par les cheveux, par le bras. Saisir quelqu'un au passage. Saisir au vol. Saisir avec la main, avec les dents, avec le bec, etc.
Fig., Saisir l'occasion, saisir le moment favorable, Se hâter d'en profiter. Saisir un prétexte, Prendre la première raison qui se présente, bonne ou mauvaise, pour faire une chose, ou se justifier de l'avoir faite.
Fig., Saisir une chose du regard, L'apercevoir rapidement et avec netteté. Il saisit d'un regard la configuration du terrain.
SAISIR signifie aussi, simplement, Prendre une chose de manière à pouvoir la tenir, la porter, à ne pas la laisser échapper. Le manche de cet outil est trop gros, est trop court, on a de la peine à le saisir, on ne peut le saisir commodément. Saisir par l'anse une marmite qui est sur le feu, pour l'en retirer.
SAISIR signifie encore, au figuré, Discerner, concevoir nettement, comprendre. Vous n'avez pas bien saisi, vous avez mal saisi ce que j'ai dit. Il a saisi sur-le-champ mon intention. Vous n'avez pas bien saisi le sens de ses paroles. Saisissez bien ce que je vous dis. Ce poète comique saisit parfaitement les ridicules.
Cet artiste a bien saisi la ressemblance de son modèle, Il a su le représenter d'une manière très ressemblante.
SAISIR se dit figurément des Maux du corps, des maladies, des passions, des sentiments qui s'emparent vivement et fortement d'une personne. Le froid l'a saisi. La fièvre l'a saisi. La douleur, la crainte, le désespoir l'a saisi. Cette pensée m'a saisi. Être saisi de joie, de peur, d'étonnement, de respect, etc.
Absolument, Être saisi, Être frappé subitement, touché de plaisir, pénétré de douleur. Quand on lui dit cette nouvelle, elle fut tellement saisie, qu'elle perdit connaissance. J'en suis encore saisi, tout saisi.
En termes de Procédure et en matière de Douanes, de Contributions indirectes et de Police, il signifie Faire une saisie, arrêter, retenir par voie de saisie. Saisir des meubles et des immeubles. Saisir-arrêter. Saisir une rente. Saisir réellement des immeubles. Saisir les revenus d'une terre entre les mains des fermiers. Il y a des objets qui ne peuvent être saisis pour aucune créance. Saisir des objets de contrebande. Le garde-chasse lui a saisi son fusil. On a saisi ce numéro de journal.
SAISIR DE signifie Mettre en possession de. Être saisi d'un gage.
En termes de Jurisprudence, Le mort saisit le vif, À l'instant où quelqu'un meurt, son héritier devient propriétaire de son bien, sans qu'il soit besoin de formalités de justice.
Saisir d'une affaire un tribunal, une juridiction, Porter, par les voies de procédure normale, une affaire devant la juridiction compétente. Il a saisi la Cour d'appel de son affaire. La seconde chambre du tribunal de première instance est saisie, a été saisie de cette affaire.
SE SAISIR DE signifie S'emparer, se rendre maître d'une personne ou d'une chose. Il faut se saisir de cet homme-là, c'est un voleur. Il s'est saisi de l'argent, des meubles, du cheval. Il faut se saisir de cette forteresse, de cette place. Se saisir d'un couteau, d'une épée.
Le participe passé
SAISI s'emploie adjectivement et se dit, en termes de Cuisine, d'un Morceau de viande qui a été exposé à un grand feu et qui est grillé extérieurement et rose encore intérieurement. Une viande bien saisie.
SAISI s'emploie aussi comme nom masculin en termes de Procédure et désigne le Débiteur sur lequel on a fait une saisie, la Partie saisie. Le saisi et le saisissant.
Tiers saisi, Celui entre les mains duquel on a fait une saisie-arrêt, une opposition.

Saisir is a second group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs