Present

  

je suis étouffée
tu es étouffée
elle est étouffée
nous sommes étouffées
vous êtes étouffées
elles sont étouffées

j'ai été étouffée
tu as été étouffée
elle a été étouffée
nous avons été étouffées
vous avez été étouffées
elles ont été étouffées

Imperfect

  

j'étais étouffée
tu étais étouffée
elle était étouffée
nous étions étouffées
vous étiez étouffées
elles étaient étouffées

Pluperfect

  

j'avais été étouffée
tu avais été étouffée
elle avait été étouffée
nous avions été étouffées
vous aviez été étouffées
elles avaient été étouffées

je fus étouffée
tu fus étouffée
elle fut étouffée
nous fûmes étouffées
vous fûtes étouffées
elles furent étouffées

j'eus été étouffée
tu eus été étouffée
elle eut été étouffée
nous eûmes été étouffées
vous eûtes été étouffées
elles eurent été étouffées

je serai étouffée
tu seras étouffée
elle sera étouffée
nous serons étouffées
vous serez étouffées
elles seront étouffées

j'aurai été étouffée
tu auras été étouffée
elle aura été étouffée
nous aurons été étouffées
vous aurez été étouffées
elles auront été étouffées

Present

  

que je sois étouffée
que tu sois étouffée
qu'elle soit étouffée
que nous soyons étouffées
que vous soyez étouffées
qu'elles soient étouffées

Past

  

que j'ais été étouffée
que tu ais été étouffée
qu'elle ait été étouffée
que nous ayons été étouffées
que vous ayez été étouffées
qu'elles aient été étouffées

Imperfect

  

que je fusse étouffée
que tu fusses étouffée
qu'elle fût étouffée
que nous fussions étouffées
que vous fussiez étouffées
qu'elles fussent étouffées

Pluperfect

  

que j'eusse été étouffée
que tu eusses été étouffée
qu'elle eût été étouffée
que nous eussions été étouffées
que vous eussiez été étouffées
qu'elles eussent été étouffées

Present

  

je serais étouffée
tu serais étouffée
elle serait étouffée
nous serions étouffées
vous seriez étouffées
elles seraient étouffées

Past

  

j'aurais été étouffée
tu aurais été étouffée
elle aurait été étouffée
nous aurions été étouffées
vous auriez été étouffées
elles auraient été étouffées

Present

  

sois étouffée
soyons étouffées
soyez étouffées

Past

  

-
-
-

Present

 
être étouffée

Past

 
avoir été étouffée

Present

étant étouffée

Past

étouffée
ayant été étouffée

Present

en étant étouffée

Past

en ayant été étouffée
 

Étouffer french verb

Étouffer belong to the 1st group. Étouffer is a common french verb.
Étouffer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Étouffer is conjugated with auxiliary avoir.
Étouffer verb is direct transitive, intransitive.
French verb étouffer can be conjugated in the reflexive form: S'étouffer
Étouffer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Étouffer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Étouffer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Étouffer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Étouffer verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉTOUFFER : v. tr. Faire mourir en arrêtant la respiration. La diphtérie peut étouffer les enfants. Cette nourrice en dormant a étouffé son enfant. On dit par exagération, dans le langage familier, Que la peste l'étouffe!
Il signifie aussi Suffoquer, empêcher de respirer librement. La chaleur m'étouffe. Il s'étouffait en mangeant. Fig., Étouffer quelqu'un de caresses.
Il est aussi intransitif et signifie Avoir la respiration empêchée ou Mourir faute d'air. Il n'y a point d'air dans cette chambre, on y étouffe. Nous pensâmes étouffer de chaleur. Délacez cette femme, elle étouffe.
Fig. et fam., Étouffer de rire, Rire jusqu'à perdre la respiration. Rire étouffé, Celui qui échappe à une personne malgré les efforts qu'elle fait pour ne point rire.
ÉTOUFFER, transitif, se dit également de Ce qui dérobe aux plantes l'air nécessaire à leur végétation. Les mauvaises herbes étouffent le blé. Cet arbre étouffe les arbustes qui l'entourent.
Il signifie aussi Éteindre en interceptant l'air. Étouffer du charbon, de la braise. Étouffer un incendie.
Il signifie au figuré Supprimer, cacher, surmonter. Étouffer les cris de quelqu'un. Étouffer les remords de sa conscience. Étouffez de pareils soupçons. La paresse étouffe en lui les meilleures qualités. Étouffer les talents. Étouffer une révolte, une hérésie, une sédition, une guerre civile.
Étouffer des sons, Les rendre moins éclatants, les amortir. Il y a, dans les pianos, une pédale qui sert à étouffer les sons. Cris étouffés, Les cris sourds d'une personne dont la respiration est gênée.
Étouffer une affaire, étouffer une querelle, Empêcher qu'elle n'éclate, qu'elle n'ait des suites.

Étouffer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs