Present

  

je suis étouffé
tu es étouffé
il est étouffé
nous sommes étouffés
vous êtes étouffés
ils sont étouffés

j'ai été étouffé
tu as été étouffé
il a été étouffé
nous avons été étouffés
vous avez été étouffés
ils ont été étouffés

Imperfect

  

j'étais étouffé
tu étais étouffé
il était étouffé
nous étions étouffés
vous étiez étouffés
ils étaient étouffés

Pluperfect

  

j'avais été étouffé
tu avais été étouffé
il avait été étouffé
nous avions été étouffés
vous aviez été étouffés
ils avaient été étouffés

je fus étouffé
tu fus étouffé
il fut étouffé
nous fûmes étouffés
vous fûtes étouffés
ils furent étouffés

j'eus été étouffé
tu eus été étouffé
il eut été étouffé
nous eûmes été étouffés
vous eûtes été étouffés
ils eurent été étouffés

je serai étouffé
tu seras étouffé
il sera étouffé
nous serons étouffés
vous serez étouffés
ils seront étouffés

j'aurai été étouffé
tu auras été étouffé
il aura été étouffé
nous aurons été étouffés
vous aurez été étouffés
ils auront été étouffés

Present

  

que je sois étouffé
que tu sois étouffé
qu'il soit étouffé
que nous soyons étouffés
que vous soyez étouffés
qu'ils soient étouffés

Past

  

que j'ais été étouffé
que tu ais été étouffé
qu'il ait été étouffé
que nous ayons été étouffés
que vous ayez été étouffés
qu'ils aient été étouffés

Imperfect

  

que je fusse étouffé
que tu fusses étouffé
qu'il fût étouffé
que nous fussions étouffés
que vous fussiez étouffés
qu'ils fussent étouffés

Pluperfect

  

que j'eusse été étouffé
que tu eusses été étouffé
qu'il eût été étouffé
que nous eussions été étouffés
que vous eussiez été étouffés
qu'ils eussent été étouffés

Present

  

je serais étouffé
tu serais étouffé
il serait étouffé
nous serions étouffés
vous seriez étouffés
ils seraient étouffés

Past

  

j'aurais été étouffé
tu aurais été étouffé
il aurait été étouffé
nous aurions été étouffés
vous auriez été étouffés
ils auraient été étouffés

Present

  

sois étouffé
soyons étouffés
soyez étouffés

Past

  

-
-
-

Present

 
être étouffé

Past

 
avoir été étouffé

Present

étant étouffé

Past

étouffé
ayant été étouffé

Present

en étant étouffé

Past

en ayant été étouffé
 

Étouffer french verb

Étouffer belong to the 1st group. Étouffer is a common french verb.
Étouffer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Étouffer is conjugated with auxiliary avoir.
Étouffer verb is direct transitive, intransitive.
French verb étouffer can be conjugated in the reflexive form: S'étouffer
Étouffer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Étouffer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Étouffer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Étouffer is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉTOUFFER : v. tr. Faire mourir en arrêtant la respiration. La diphtérie peut étouffer les enfants. Cette nourrice en dormant a étouffé son enfant. On dit par exagération, dans le langage familier, Que la peste l'étouffe!
Il signifie aussi Suffoquer, empêcher de respirer librement. La chaleur m'étouffe. Il s'étouffait en mangeant. Fig., Étouffer quelqu'un de caresses.
Il est aussi intransitif et signifie Avoir la respiration empêchée ou Mourir faute d'air. Il n'y a point d'air dans cette chambre, on y étouffe. Nous pensâmes étouffer de chaleur. Délacez cette femme, elle étouffe.
Fig. et fam., Étouffer de rire, Rire jusqu'à perdre la respiration. Rire étouffé, Celui qui échappe à une personne malgré les efforts qu'elle fait pour ne point rire.
ÉTOUFFER, transitif, se dit également de Ce qui dérobe aux plantes l'air nécessaire à leur végétation. Les mauvaises herbes étouffent le blé. Cet arbre étouffe les arbustes qui l'entourent.
Il signifie aussi Éteindre en interceptant l'air. Étouffer du charbon, de la braise. Étouffer un incendie.
Il signifie au figuré Supprimer, cacher, surmonter. Étouffer les cris de quelqu'un. Étouffer les remords de sa conscience. Étouffez de pareils soupçons. La paresse étouffe en lui les meilleures qualités. Étouffer les talents. Étouffer une révolte, une hérésie, une sédition, une guerre civile.
Étouffer des sons, Les rendre moins éclatants, les amortir. Il y a, dans les pianos, une pédale qui sert à étouffer les sons. Cris étouffés, Les cris sourds d'une personne dont la respiration est gênée.
Étouffer une affaire, étouffer une querelle, Empêcher qu'elle n'éclate, qu'elle n'ait des suites.

Étouffer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs