Present

  

je suis rangé
tu es rangé
il est rangé
nous sommes rangés
vous êtes rangés
ils sont rangés

j'ai été rangé
tu as été rangé
il a été rangé
nous avons été rangés
vous avez été rangés
ils ont été rangés

Imperfect

  

j'étais rangé
tu étais rangé
il était rangé
nous étions rangés
vous étiez rangés
ils étaient rangés

Pluperfect

  

j'avais été rangé
tu avais été rangé
il avait été rangé
nous avions été rangés
vous aviez été rangés
ils avaient été rangés

je fus rangé
tu fus rangé
il fut rangé
nous fûmes rangés
vous fûtes rangés
ils furent rangés

j'eus été rangé
tu eus été rangé
il eut été rangé
nous eûmes été rangés
vous eûtes été rangés
ils eurent été rangés

je serai rangé
tu seras rangé
il sera rangé
nous serons rangés
vous serez rangés
ils seront rangés

j'aurai été rangé
tu auras été rangé
il aura été rangé
nous aurons été rangés
vous aurez été rangés
ils auront été rangés

Present

  

que je sois rangé
que tu sois rangé
qu'il soit rangé
que nous soyons rangés
que vous soyez rangés
qu'ils soient rangés

Past

  

que j'ais été rangé
que tu ais été rangé
qu'il ait été rangé
que nous ayons été rangés
que vous ayez été rangés
qu'ils aient été rangés

Imperfect

  

que je fusse rangé
que tu fusses rangé
qu'il fût rangé
que nous fussions rangés
que vous fussiez rangés
qu'ils fussent rangés

Pluperfect

  

que j'eusse été rangé
que tu eusses été rangé
qu'il eût été rangé
que nous eussions été rangés
que vous eussiez été rangés
qu'ils eussent été rangés

Present

  

je serais rangé
tu serais rangé
il serait rangé
nous serions rangés
vous seriez rangés
ils seraient rangés

Past

  

j'aurais été rangé
tu aurais été rangé
il aurait été rangé
nous aurions été rangés
vous auriez été rangés
ils auraient été rangés

Present

  

sois rangé
soyons rangés
soyez rangés

Past

  

-
-
-

Present

 
être rangé

Past

 
avoir été rangé

Present

étant rangé

Past

rangé
ayant été rangé

Present

en étant rangé

Past

en ayant été rangé
 

Ranger french verb

Ranger belong to the 1st group. Ranger is a common french verb.
Ranger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger
Ranger is conjugated with auxiliary avoir.
Ranger verb is direct transitive.
French verb ranger can be conjugated in the reflexive form: Se ranger
Ranger verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Ranger is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Ranger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger. For sound purpose, verbs ending in -ger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous mangeons », « il mangeait ». For sound purpose again, verbes ending in -éger turn the « é » in « è » before silent endings.

Ranger is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RANGER : v. tr. Mettre dans un certain ordre, dans un certain rang. Ranger des livres. Ranger des papiers. Ranger des meubles.
Se ranger autour du feu, autour d'une table se dit de Plusieurs personnes qui prennent place autour du feu, autour d'une table.
RANGER signifie spécialement Mettre en rangs. Ranger des troupes en bataille. Les soldats se rangèrent le long de la route.
Se ranger sous les drapeaux d'un prince, Embrasser le parti d'un prince, servir dans ses troupes.
RANGER signifie aussi Mettre au nombre, mettre au rang. On range ordinairement ce poète parmi les auteurs classiques.
Il signifie encore Mettre en ordre. Ranger une chambre, un cabinet, une bibliothèque.
Il signifie de plus Mettre de côté, déplacer quelqu'un ou quelque chose pour rendre le passage libre. Rangez cette table, cette chaise. Rangez cette voiture. Les agents tirent ranger la foule. On se rangea pour le laisser passer. Rangez-vous donc.
Ranger sous sa domination, sous sa puissance, sous ses lois, une ville, une province, un pays, L'amener à s'y soumettre.
Se ranger du parti, du côté de quelqu'un, Embrasser le parti de quelqu'un. Se ranger à l'avis, à l'opinion de quelqu'un, Déclarer qu'on est de l'avis de quelqu'un. Tous les opinants se rangèrent à son avis.
Ranger quelqu'un à la raison, le ranger à son devoir, L'obliger à faire ce qu'il doit faire.
RANGER signifie, en termes de Marine, Passer auprès. Ranger la terre, la côte, Naviguer en côtoyant la terre, le rivage.
Le vent se range au nord, au sud, Le vent commence à souffler du côté du nord, du sud.
SE RANGER signifie familièrement Adopter une manière de vivre mieux ordonnée, plus régulière. C'était un coureur, un joueur, mais il s'est rangé.
Le participe passé
RANGÉ s'emploie aussi adjectivement. Bataille rangée, Combat entre deux armées rangées en bataille.
Un homme rangé, bien rangé, Un homme qui a de l'ordre dans sa conduite, dans ses affaires.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs