Present

  

je suis rongée
tu es rongée
elle est rongée
nous sommes rongées
vous êtes rongées
elles sont rongées

j'ai été rongée
tu as été rongée
elle a été rongée
nous avons été rongées
vous avez été rongées
elles ont été rongées

Imperfect

  

j'étais rongée
tu étais rongée
elle était rongée
nous étions rongées
vous étiez rongées
elles étaient rongées

Pluperfect

  

j'avais été rongée
tu avais été rongée
elle avait été rongée
nous avions été rongées
vous aviez été rongées
elles avaient été rongées

je fus rongée
tu fus rongée
elle fut rongée
nous fûmes rongées
vous fûtes rongées
elles furent rongées

j'eus été rongée
tu eus été rongée
elle eut été rongée
nous eûmes été rongées
vous eûtes été rongées
elles eurent été rongées

je serai rongée
tu seras rongée
elle sera rongée
nous serons rongées
vous serez rongées
elles seront rongées

j'aurai été rongée
tu auras été rongée
elle aura été rongée
nous aurons été rongées
vous aurez été rongées
elles auront été rongées

Present

  

que je sois rongée
que tu sois rongée
qu'elle soit rongée
que nous soyons rongées
que vous soyez rongées
qu'elles soient rongées

Past

  

que j'ais été rongée
que tu ais été rongée
qu'elle ait été rongée
que nous ayons été rongées
que vous ayez été rongées
qu'elles aient été rongées

Imperfect

  

que je fusse rongée
que tu fusses rongée
qu'elle fût rongée
que nous fussions rongées
que vous fussiez rongées
qu'elles fussent rongées

Pluperfect

  

que j'eusse été rongée
que tu eusses été rongée
qu'elle eût été rongée
que nous eussions été rongées
que vous eussiez été rongées
qu'elles eussent été rongées

Present

  

je serais rongée
tu serais rongée
elle serait rongée
nous serions rongées
vous seriez rongées
elles seraient rongées

Past

  

j'aurais été rongée
tu aurais été rongée
elle aurait été rongée
nous aurions été rongées
vous auriez été rongées
elles auraient été rongées

Present

  

sois rongée
soyons rongées
soyez rongées

Past

  

-
-
-

Present

 
être rongée

Past

 
avoir été rongée

Present

étant rongée

Past

rongée
ayant été rongée

Present

en étant rongée

Past

en ayant été rongée
 

Ronger french verb

Ronger belong to the 1st group. Ronger is a common french verb.
Ronger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger
Ronger is conjugated with auxiliary avoir.
Ronger verb is direct transitive.
French verb ronger can be conjugated in the reflexive form: Se ronger
Ronger verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Ronger is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Ronger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger. For sound purpose, verbs ending in -ger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous mangeons », « il mangeait ». For sound purpose again, verbes ending in -éger turn the « é » in « è » before silent endings.

Ronger is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Ronger verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RONGER : v. tr. Entamer, déchiqueter avec les dents à fréquentes reprises. Un chien qui ronge un os. Les rats rongent la paille dans les greniers. Les souris ont rongé ce morceau de pain. Les vers rongent le bois. Ronger ses ongles.
Ce cheval ronge son frein, Il mâche son frein.
Fig. et fam., Ronger son frein, Retenir, refouler en soi son impatience, son dépit, sa colère, en s'efforçant de n'en rien laisser éclater au-dehors. En écoutant cet insolent discours, je rongeais mon frein.
Fig. et fam., Se ronger les poings, Enrager.
Fig. et fam., Donner un os à ronger à quelqu'un, Lui donner quelque occupation, quelque emploi qui l'aide à vivre; ou Lui faire quelque légère grâce, pour se délivrer de ses importunités. Il faut lui donner quelque os à ronger. Il signifie aussi Susciter quelque affaire à quelqu'un pour l'embarrasser, pour l'occuper d'un côté, afin qu'il n'ait pas le temps de songer à autre chose et qu'il ne puisse pas nuire. Ils l'ont engagé adroitement dans cette poursuite; c'est un os qu'ils lui ont donné à ronger.
RONGER se dit, par analogie, de Certaines choses qui minent, corrodent ou consument peu à peu. La mer ronge insensiblement ses bords. La rouille ronge le fer. Le temps ronge et détruit tout. Cet homme a un ulcère qui le ronge.
Il se dit aussi figurément des Choses qui inquiètent, qui tourmentent. Les soucis rongent l'esprit. Les remords rongent la conscience. Le chagrin ronge cet homme. L'envie le ronge. Il a un souci qui le ronge, des inquiétudes qui le rongent.
Il se dit encore, figurément et familièrement, de Ceux qui consument le bien d'autrui. Il a une foule de complaisants, de collatéraux qui le rongent.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs