Present

  

je ne ronge pas
tu ne ronges pas
elle ne ronge pas
nous ne rongeons pas
vous ne rongez pas
elles ne rongent pas

je n'ai pas rongé
tu n'as pas rongé
elle n'a pas rongé
nous n'avons pas rongé
vous n'avez pas rongé
elles n'ont pas rongé

Imperfect

  

je ne rongeais pas
tu ne rongeais pas
elle ne rongeait pas
nous ne rongions pas
vous ne rongiez pas
elles ne rongeaient pas

Pluperfect

  

je n'avais pas rongé
tu n'avais pas rongé
elle n'avait pas rongé
nous n'avions pas rongé
vous n'aviez pas rongé
elles n'avaient pas rongé

je ne rongeai pas
tu ne rongeas pas
elle ne rongea pas
nous ne rongeâmes pas
vous ne rongeâtes pas
elles ne rongèrent pas

je n'eus pas rongé
tu n'eus pas rongé
elle n'eut pas rongé
nous n'eûmes pas rongé
vous n'eûtes pas rongé
elles n'eurent pas rongé

je ne rongerai pas
tu ne rongeras pas
elle ne rongera pas
nous ne rongerons pas
vous ne rongerez pas
elles ne rongeront pas

je n'aurai pas rongé
tu n'auras pas rongé
elle n'aura pas rongé
nous n'aurons pas rongé
vous n'aurez pas rongé
elles n'auront pas rongé

Present

  

que je ne ronge pas
que tu ne ronges pas
qu'elle ne ronge pas
que nous ne rongions pas
que vous ne rongiez pas
qu'elles ne rongent pas

Past

  

que je n'aie pas rongé
que tu n'aies pas rongé
qu'elle n'ait pas rongé
que nous n'ayons pas rongé
que vous n'ayez pas rongé
qu'elles n'aient pas rongé

Imperfect

  

que je ne rongeasse pas
que tu ne rongeasses pas
qu'elle ne rongeât pas
que nous ne rongeassions pas
que vous ne rongeassiez pas
qu'elles ne rongeassent pas

Pluperfect

  

que je n'eusse pas rongé
que tu n'eusses pas rongé
qu'elle n'eût pas rongé
que nous n'eussions pas rongé
que vous n'eussiez pas rongé
qu'elles n'eussent pas rongé

Present

  

je ne rongerais pas
tu ne rongerais pas
elle ne rongerait pas
nous ne rongerions pas
vous ne rongeriez pas
elles ne rongeraient pas

Past

  

je n'aurais pas rongé
tu n'aurais pas rongé
elle n'aurait pas rongé
nous n'aurions pas rongé
vous n'auriez pas rongé
elles n'auraient pas rongé

Present

  

ne ronge pas
ne rongeons pas
ne rongez pas

Past

  

n'aie pas rongé
n'ayons pas rongé
n'ayez pas rongé

Present

 
ne pas ronger

Past

 
ne pas avoir rongé

Present

ne rongeant pas

Past

rongé
n'ayant pas rongé

Present

en ne rongeant pas

Past

en n'ayant pas rongé
 

Ronger french verb

Ronger belong to the 1st group. Ronger is a common french verb.
Ronger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger
Ronger is conjugated with auxiliary avoir.
Ronger verb is direct transitive.
French verb ronger can be conjugated in the reflexive form: Se ronger
Ronger verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Ronger is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Ronger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger. For sound purpose, verbs ending in -ger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous mangeons », « il mangeait ». For sound purpose again, verbes ending in -éger turn the « é » in « è » before silent endings.

Ronger verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Ronger verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb ronger.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RONGER : v. tr. Entamer, déchiqueter avec les dents à fréquentes reprises. Un chien qui ronge un os. Les rats rongent la paille dans les greniers. Les souris ont rongé ce morceau de pain. Les vers rongent le bois. Ronger ses ongles.
Ce cheval ronge son frein, Il mâche son frein.
Fig. et fam., Ronger son frein, Retenir, refouler en soi son impatience, son dépit, sa colère, en s'efforçant de n'en rien laisser éclater au-dehors. En écoutant cet insolent discours, je rongeais mon frein.
Fig. et fam., Se ronger les poings, Enrager.
Fig. et fam., Donner un os à ronger à quelqu'un, Lui donner quelque occupation, quelque emploi qui l'aide à vivre; ou Lui faire quelque légère grâce, pour se délivrer de ses importunités. Il faut lui donner quelque os à ronger. Il signifie aussi Susciter quelque affaire à quelqu'un pour l'embarrasser, pour l'occuper d'un côté, afin qu'il n'ait pas le temps de songer à autre chose et qu'il ne puisse pas nuire. Ils l'ont engagé adroitement dans cette poursuite; c'est un os qu'ils lui ont donné à ronger.
RONGER se dit, par analogie, de Certaines choses qui minent, corrodent ou consument peu à peu. La mer ronge insensiblement ses bords. La rouille ronge le fer. Le temps ronge et détruit tout. Cet homme a un ulcère qui le ronge.
Il se dit aussi figurément des Choses qui inquiètent, qui tourmentent. Les soucis rongent l'esprit. Les remords rongent la conscience. Le chagrin ronge cet homme. L'envie le ronge. Il a un souci qui le ronge, des inquiétudes qui le rongent.
Il se dit encore, figurément et familièrement, de Ceux qui consument le bien d'autrui. Il a une foule de complaisants, de collatéraux qui le rongent.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs