Present

  

je ne suis pas rassasié
tu n'es pas rassasié
il n'est pas rassasié
nous ne sommes pas rassasiés
vous n'êtes pas rassasiés
ils ne sont pas rassasiés

je n'ai pas été rassasié
tu n'as pas été rassasié
il n'a pas été rassasié
nous n'avons pas été rassasiés
vous n'avez pas été rassasiés
ils n'ont pas été rassasiés

Imperfect

  

je n'étais pas rassasié
tu n'étais pas rassasié
il n'était pas rassasié
nous n'étions pas rassasiés
vous n'étiez pas rassasiés
ils n'étaient pas rassasiés

Pluperfect

  

je n'avais pas été rassasié
tu n'avais pas été rassasié
il n'avait pas été rassasié
nous n'avions pas été rassasiés
vous n'aviez pas été rassasiés
ils n'avaient pas été rassasiés

je ne fus pas rassasié
tu ne fus pas rassasié
il ne fut pas rassasié
nous ne fûmes pas rassasiés
vous ne fûtes pas rassasiés
ils ne furent pas rassasiés

je n'eus pas été rassasié
tu n'eus pas été rassasié
il n'eut pas été rassasié
nous n'eûmes pas été rassasiés
vous n'eûtes pas été rassasiés
ils n'eurent pas été rassasiés

je ne serai pas rassasié
tu ne seras pas rassasié
il ne sera pas rassasié
nous ne serons pas rassasiés
vous ne serez pas rassasiés
ils ne seront pas rassasiés

je n'aurai pas été rassasié
tu n'auras pas été rassasié
il n'aura pas été rassasié
nous n'aurons pas été rassasiés
vous n'aurez pas été rassasiés
ils n'auront pas été rassasiés

Present

  

que je ne sois pas rassasié
que tu ne sois pas rassasié
qu'il ne soit pas rassasié
que nous ne soyons pas rassasiés
que vous ne soyez pas rassasiés
qu'ils ne soient pas rassasiés

Past

  

que je n'ais pas été rassasié
que tu n'ais pas été rassasié
qu'il n'ait pas été rassasié
que nous n'ayons pas été rassasiés
que vous n'ayez pas été rassasiés
qu'ils n'aient pas été rassasiés

Imperfect

  

que je ne fusse pas rassasié
que tu ne fusses pas rassasié
qu'il ne fût pas rassasié
que nous ne fussions pas rassasiés
que vous ne fussiez pas rassasiés
qu'ils ne fussent pas rassasiés

Pluperfect

  

que je n'eusse pas été rassasié
que tu n'eusses pas été rassasié
qu'il n'eût pas été rassasié
que nous n'eussions pas été rassasiés
que vous n'eussiez pas été rassasiés
qu'ils n'eussent pas été rassasiés

Present

  

je ne serais pas rassasié
tu ne serais pas rassasié
il ne serait pas rassasié
nous ne serions pas rassasiés
vous ne seriez pas rassasiés
ils ne seraient pas rassasiés

Past

  

je n'aurais pas été rassasié
tu n'aurais pas été rassasié
il n'aurait pas été rassasié
nous n'aurions pas été rassasiés
vous n'auriez pas été rassasiés
ils n'auraient pas été rassasiés

Present

  

ne sois pas rassasié
ne soyons pas rassasiés
ne soyez pas rassasiés

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas être rassasié

Past

 
ne pas avoir été rassasié

Present

n'étant pas rassasié

Past

rassasié
n'ayant pas été rassasié

Present

en n'étant pas rassasié

Past

en n'ayant pas été rassasié
 

Rassasier french verb

Rassasier belong to the 1st group. Rassasier is a common french verb.
Rassasier is conjugated the same way that verbs that end in : -ier
Rassasier is conjugated with auxiliary avoir.
Rassasier verb is direct transitive.
French verb rassasier can be conjugated in the reflexive form: Se rassasier
Rassasier verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Rassasier is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Rassasier is conjugated the same way that verbs that end in : -ier.

Rassasier is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Rassasier verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb rassasier.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RASSASIER : v. tr. Donner suffisamment à manger, pour apaiser la faim ou pour satisfaire l'appétit. Il a un si gros appétit qu'on ne peut le rassasier. Ce mets lui semble si bon qu'il ne peut s'en rassasier.
Il se dit, figurément, en parlant des Désirs, des passions que l'on apaise en les satisfaisant. Il est plein de désirs qu'on ne peut rassasier. Il n'est jamais rassasié d'argent. Après les grandes choses qu'il a faites, il devrait être rassasié de gloire. Je ne pouvais rassasier mes yeux d'un si beau spectacle. Il n'a pu encore rassasier sa curiosité. Se rassasier de plaisirs.
Il signifie aussi, au propre et au figuré, Satisfaire jusqu'à la satiété, jusqu'au dégoût. Il nous a rassasiés de bonne chère. On le rassasia de fêtes, de musique. Ils sont rassasiés l'un de l'autre. Le public est rassasié de vers.
Rassasier quelqu'un de dégoûts, d'injures, d'opprobres, L'en accabler, lui en faire éprouver autant qu'il peut en supporter.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs